Hieronder staat de songtekst van het nummer Malone , artiest - Renaud met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renaud
Un prénom irlandais
Une mère de partout
Danoise, Catalane
Française malgré tout
Un papa huguenot
Et citoyen du monde
Quelques fois parigot
Aux racines vagabondes
Pisseuse ou petit con
Princesse ou poulbot
Tu prendras ce prénom
Comme un premier cadeau
Il te dira le vent
Qui souffle sur Shannon
Et le vert du printemps
Sur l'île d’Avalon
Quand viendras-tu Malone?
Aimeras-tu se monde
Cette triste Babylone?
Cette planète moribonde
J’ai le cœur assez grand pour encore de l’amour
Et pour toi mon enfant lumière de mes jours
En voudras-tu longtemps
En auras-tu aussi
Pour ces fous inconscients
Qui t’offre cette vie
Celle ci sera pleine
De plaisirs mais encore
De chagrins et de peine
Qui te rendront plus fort
La vie est un long fleuve
Tranquille bien funeste
Les hommes font ce qu’ils peuvent
Le destin fait le reste
Quand viendras-tu Malone?
Aimeras-tu ce monde?
D’avance tu nous pardonnes
Si tu le trouves trop immonde
Tellement de misère
De souffrance et de haine
Tellement de galère
Pour le moindre je t’aime
Mais tellement aussi
De tous petits bonheurs
Innocence épanouie
Que de bouquets de fleurs
Nous t’apprendrons mon ange
A lutter chaque jour
Pour que ce monde change
Pour un peu plus d’amour
J’apprendrai à écrire
Pour chanter tes colères
Pour voir ton sourire
Illuminer la terre
Quand viendras-tu Malone?
Aimeras-tu ce monde?
De mon île d’Avalon
Le soleil et puis l’ombre
De mon île d’Avalon
Le soleil et puis l’ombre
Een Ierse naam
Overal een moeder
Deens, Catalaans
toch Frans
Een hugenootse vader
En wereldburger
Soms Parijs
Met dwalende wortels
pis of kleine eikel
Prinses of Poulbot
Je zult deze naam aannemen
Als een eerste cadeau
Hij zal je de wind vertellen
Wie blaast op Shannon
En het groen van de lente
Op het eiland Avalon
Wanneer kom je Malone?
Zal je deze wereld leuk vinden?
Dit droevige Babylon?
Deze stervende planeet
Mijn hart is groot genoeg voor meer liefde
En voor jou mijn kind licht van mijn dagen
Hoe lang wil je?
Heb jij het ook
Voor deze roekeloze dwazen
wie geeft jou dit leven?
Deze zal vol zijn
Plezier maar toch
Van verdriet en pijn
dat maakt je sterker
Het leven is een lange rivier
Rustig, heel begrafenis
Mannen doen wat ze kunnen
Het lot doet de rest
Wanneer kom je Malone?
Zal je van deze wereld houden?
Bij voorbaat vergeef je ons
Als je het te smerig vindt
Zoveel ellende
Van pijn en haat
Zoveel gedoe
Voor de minder hou ik van je
Maar zo ook
Van alle kleine genoegens
Bloeiende onschuld
Hoeveel boeketten bloemen
We zullen je mijn engel leren
Elke dag worstelen
Om deze wereld te laten veranderen
Voor een beetje meer liefde
ik zal leren schrijven
Om je woede te zingen
Om je glimlach te zien
Verlicht de aarde
Wanneer kom je Malone?
Zal je van deze wereld houden?
Van mijn eiland Avalon
De zon en dan de schaduw
Van mijn eiland Avalon
De zon en dan de schaduw
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt