Hieronder staat de songtekst van het nummer L'enfant différent , artiest - Renaud met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renaud
J’me cogne la tête contre les murs
J’fais des mouvements incontrôlés
J’entends tout l’temps comme des murmures
J’pars en avant, j’pars sur l’côté
Mes parents me disent pas grand-chose
Sauf que j’ai une maladie rare
Dont ils savent pas quelle est la cause
Mais qui m’empêche pas d'être peinard
Depuis tout p’tit, bébé, déjà
J’suis différent, j’sais pas pourquoi
Faut dire que souvent, j’comprends pas
Pourquoi j’suis un enfant comme ça
J’parle pas beaucoup, je comprends rien
J'écoute mes vieux, pis j’oublis
Lorsqu’ils m’supplient d’me taire enfin
Après les larmes, après les cris
J’suis un enfant qu’on dit autiste
Telle est ma singularité
J’pense que ma vie est même pas triste
C’est ma vie, pour rien j’la changerais
J’vis comme dans une espèce de bulle
Et j’m'épanouis dans ma famille
Même si des p’tits cousins trop nuls
M’voient comme un chien dans un jeu d’quilles
J’suis partagé entre l’absence
L’indifférence de mon prochain
J’me réfugie dans le silence
Souvent j’me blottis dans un coin
Et puis j’dis rien pendant des plombes
Jusqu'à ce que mon papa déboule
Il a toujours peur que je tombe
Dans ce vertige qui le chamboule
Alors, j’pars la tête en arrière
Les yeux tout ouverts au grand ciel
M’arrive parfois d’faire des prières
J’ai bien un dieu, oui, mais lequel?
J’suis un enfant qu’on dit autiste
Telle est ma singularité
J’pense que ma vie est même pas triste
Pour rien au monde, je la changerais
C’qui m’fait venir des larmes aux yeux
C’qui m'éblouit dans ma galère
C’est pas l’cinoche, c’est pas les jeux
Surtout quand les jeux, c’est la guerre
Non, c’qui bouscule mon quotidien
C’est d'écouter, d’entendre aussi
Un p’tit Prélude de Chopin
Du Mozart ou du Vivaldi
J’secoue ma maman comme une bête
J’pousse des colères pour qu’elle s’décide
A m’refiler toutes ses cassettes
Qui me font frissonner le bide
Alors, pour un temps, je m'évade
Loin des contraintes de la vie
De cette vie un p’tit peu crade
J’connais enfin le mot envie
J’suis un enfant qu’on dit autiste
Telle est ma singularité
J’pense que ma vie est même pas triste
C’est ma vie, pour rien j’la changerais
J’suis un enfant qu’on dit autiste
Telle est ma singularité
J’pense que ma vie est même pas triste
Pour rien au monde, je la changerais
Ik stoot mijn hoofd tegen de muren
Ik maak ongecontroleerde bewegingen
Ik hoor de hele tijd als gefluister
Ik ga vooruit, ik ga opzij
Mijn ouders vertellen me niet veel
Behalve dat ik een zeldzame ziekte heb
Waarvan ze niet weten wat de oorzaak is
Maar dat weerhoudt me er niet van om knuffelig te zijn
Sinds ik klein was, schatje, al
Ik ben anders, ik weet niet waarom
Moet dat vaak zeggen, ik begrijp het niet
Waarom ben ik zo'n kind?
Ik spreek niet veel, ik versta niets
Ik luister naar mijn oude mensen, en ik vergeet
Als ze me eindelijk smeken om te zwijgen
Na de tranen, na de kreten
Ik ben een kind waarvan wordt gezegd dat het autistisch is
Dit is mijn uniekheid
Ik denk niet dat mijn leven zelfs maar triest is
Het is mijn leven, voor niets zou ik het veranderen
Ik leef als in een soort bubbel
En ik gedij goed in mijn familie
Zelfs als kleine neefjes jammer
Zie me als een hond in een bowlingbaan
Ik ben verscheurd tussen de afwezigheid
De onverschilligheid van mijn buurman
Ik zoek mijn toevlucht in stilte
Vaak kruip ik in een hoekje
En dan zeg ik eeuwenlang niets
Tot mijn vader naar beneden komt
Hij is altijd bang dat ik val
In deze duizeligheid die hem op zijn kop zet
Dus ik ga terug
Ogen wijd open naar de grote lucht
Soms zeg ik gebeden
Ik heb wel een god, ja, maar welke?
Ik ben een kind waarvan wordt gezegd dat het autistisch is
Dit is mijn uniekheid
Ik denk niet dat mijn leven zelfs maar triest is
Voor niets ter wereld zou ik haar veranderen
Waar krijg ik tranen van in mijn ogen
Wat mij verblindt in mijn kombuis
Het zijn niet de films, het zijn niet de games
Vooral als de games oorlog zijn
Nee, wat verstoort mijn dagelijks leven
Het is luisteren, ook horen
Een kleine Chopin-prelude
Mozart of Vivaldi
Ik schud mijn moeder als een beest
Ik word boos zodat ze besluit
Om mij al zijn banden te geven
Daar krijg ik rillingen van
Dus voor een tijdje ga ik weg
Ver van de stress van het leven
Van dit leven een beetje vies
Ik ken eindelijk het woord verlangen
Ik ben een kind waarvan wordt gezegd dat het autistisch is
Dit is mijn uniekheid
Ik denk niet dat mijn leven zelfs maar triest is
Het is mijn leven, voor niets zou ik het veranderen
Ik ben een kind waarvan wordt gezegd dat het autistisch is
Dit is mijn uniekheid
Ik denk niet dat mijn leven zelfs maar triest is
Voor niets ter wereld zou ik haar veranderen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt