Hieronder staat de songtekst van het nummer J'ai la vie qui m'pique les yeux , artiest - Renaud met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renaud
J´ai la vie qui m´ pique les yeux
J´ai mon p´tit cœur qu´est tout bleu
Dans ma tête j´ crois bien qu´il pleut
Pas beaucoup, mais un p´tit peu
J´ m´interesse plus à grand chose
Même pas fatigué, j´ me r´pose
J´ bois la vie à toute petite dose
J´ vois plus la couleur des roses
Dans ma guitare, y a plus rien
Plus une note, plus un refrain
Dans mes doigts, y a rien qui tient
Dans ma peau, y a qu´ du chagrin
J´ai la vie qui m´ pique les yeux
J´ai mon p´tit cœur qu´est tout bleu
Dans ma tête j´ crois bien qu´il pleut
Pas beaucoup, mais un p´tit peu
Au bistrot du temps qui passe
J´ bois un verre à la terrasse
J´ me dis qu´ à l´école de l´angoisse
J´ s´rai toujours l´ premier d´ la classe
Me raconter pas d´histoires:
La vie c´est une tonne de cafards
C´est toujours un fond d´ tiroir
C´est toujours un train qui part
J´ai la vie qui m´ pique les yeux
J´ai mon p´tit cœur qu´est tout bleu
Dans ma tête j´ crois bien qu´il pleut
Pas beaucoup, mais un p´tit peu
J´ voudrais vivre rien qu´en vacances
Qu´ ce soit tous les jours bizance
Qu´ ce soit tous les jours l´enfance
Dans un monde que d´innocence
Mais, j´ vis au fond d´un abîme
Tout seul, avec ma p´tite frime;
Et dans mon dictionnaire de rimes
Avec amour, y a qu´ déprime
J´ai la vie qui m´ pique les yeux
J´ai mon p´tit cœur qu´est tout bleu
Dans ma tête j´ crois bien qu´il pleut
Pas beaucoup, mais un p´tit peu
Alors l´ soir avant qu´ j´ me couche
J´écoute chanter la pauv´e souche
Les mots qui sortent de sa bouche
Ça m´ fait tout drôle, et ça m´ touche
Et tout au fond d´ sa détresse
Je découvre tellement de tendresse
Que même si j´ tombe et qu j´ me blesse
J´ dis bonne nuit à ma tristesse
J´ai la vie qui m´ pique les yeux
J´ai mon p´tit cœur qu´est tout bleu
Dans ma tête j´ crois bien qu´il pleut
Pas beaucoup, mais un p´tit peu
J´ai la vie qui m´ pique les yeux
Heureusement, j´ suis amoureux
D´une p´tite fille qui m´ rend heureux
Pas beaucoup mais un p´tit peu
Ik heb een leven dat in mijn ogen prikt
Ik heb mijn kleine hart dat helemaal blauw is
In mijn hoofd denk ik dat het regent
Niet veel, maar een beetje
Ik geef er niet veel meer om
Ik ben niet eens moe, ik rust
Ik drink het leven in zeer kleine doses
Ik zie de kleur van rozen niet meer
In mijn gitaar, er is niets meer over
Geen noot meer, geen refrein meer
In mijn vingers is er niets dat vasthoudt
In mijn huid is er alleen maar verdriet
Ik heb een leven dat in mijn ogen prikt
Ik heb mijn kleine hart dat helemaal blauw is
In mijn hoofd denk ik dat het regent
Niet veel, maar een beetje
In de bistro van de voorbijgaande tijd
Ik drink wat op het terras
Ik zeg tegen mezelf dat op de school van angst
Ik zal altijd de eerste van de klas zijn
Vertel me geen verhalen:
Het leven is een hoop kakkerlakken
Het is altijd een ladebodem
Het is altijd een trein die vertrekt
Ik heb een leven dat in mijn ogen prikt
Ik heb mijn kleine hart dat helemaal blauw is
In mijn hoofd denk ik dat het regent
Niet veel, maar een beetje
Ik zou graag alleen op vakantie willen leven
Laat het elke dag byzantijns zijn
Moge het elke dag kindertijd zijn
In een wereld van onschuld
Maar ik woon op de bodem van een afgrond
Helemaal alleen, met mijn pronkstuk;
En in mijn rijmwoordenboek
Met liefde is er alleen depressie
Ik heb een leven dat in mijn ogen prikt
Ik heb mijn kleine hart dat helemaal blauw is
In mijn hoofd denk ik dat het regent
Niet veel, maar een beetje
Dus 's avonds voordat ik naar bed ga
Ik luister naar de arme stam zingen
De woorden die uit zijn mond komen
Het maakt me heel grappig, en het raakt me
En diep in haar nood
Ik vind zoveel tederheid
Dat zelfs als ik val en mezelf pijn doe
Ik zeg welterusten tegen mijn verdriet
Ik heb een leven dat in mijn ogen prikt
Ik heb mijn kleine hart dat helemaal blauw is
In mijn hoofd denk ik dat het regent
Niet veel, maar een beetje
Ik heb een leven dat in mijn ogen prikt
Gelukkig ben ik verliefd
Van een klein meisje dat me blij maakt
Niet veel maar een beetje
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt