Adieu minette - Renaud
С переводом

Adieu minette - Renaud

Альбом
50 + belles chansons
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
231690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Adieu minette , artiest - Renaud met vertaling

Tekst van het liedje " Adieu minette "

Originele tekst met vertaling

Adieu minette

Renaud

Оригинальный текст

Sous tes cheveux beaucoup trop blonds

Décolorés, ça va de soi

T’avais une cervelle de pigeon

Mais j’aimais ça, mais j’aimais ça

Au fond de tes grands yeux si bleus

Trop maquillés, ça va de soi

T’avais que’qu’chose de prétentieux

Que j’aimais pas, que j’aimais pas

J’avais la tignasse en bataille

Et les yeux délavés

Je t’ai culbutée dans la paille

T’as pris ton pied

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Tu m’as invité à Deauville

Dans ta résidence secondaire

J m’suis fait chier comme un débile

Dans cette galère, dans cette galère

Tu m’as présenté tes copains

Presque aussi cons qu’des militaires

C'étaient des vrais républicains

Buveurs de bière, buveurs de bière

Le grand type qui s’croyait malin

En m’traitant d’anarchiste

J’regrette pas d’y avoir collé un pain

Avant qu’on s’quitte

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Et quand t’es rentrée à Paname

Super fière de ton bronzage

T’as pas voulu poser tes rames

Sur le rivage — c’est une image

Tu m’as téléphoné cent fois

Pour que j’passe te voir à Neuilly

Dans ton pavillon près du bois

Et j’ai dit oui, et j’ai dit oui

J’suis venu un soir à ta surboum

Avec vingt-trois d’mes potes

On a piétiné tes loukoums

Avec nos bottes

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Faut pas en vouloir aux marioles

Y z’ont pas eu d'éducation

À la Courneuve, y’a pas d'écoles

Y’a qu’des prisons et du béton

D’ailleurs y z’ont pas tout cassé

Y z’ont chouravé qu’l’argenterie

Ton pote qui f’sait du karaté

Qu’est-ce qu’on y a mis, qu’est-ce qu’on y a mis

Ton père, j’l’ai traité d’enfoiré

Excuse-moi auprès d’lui

Si j’avais su que c'était vrai

J’y aurais redit

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Maint’nant j’ai plus envie d’causer

Tu d’vrais déjà avoir compris

Qu’on n’est pas nés du même côté

D’la bourgeoisie, d’la bourgeoisie

Arrête une minute de chialer

Tu vois quand même que j’t’oublie pas

J’te téléphone en PCV

De Nouméa, de Nouméa

Ca fait trois semaines que j’suis bidasse

L’armée c’t’une grande famille

La tienne était moins dégueulasse

Viv’ment la quille

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Перевод песни

Onder je haar is dat veel te blond

Verkleurd natuurlijk

Je had een duivenbrein

Maar ik vond het leuk, maar ik vond het leuk

Diep in je grote ogen zo blauw

Te veel make-up natuurlijk

Je had iets pretentieus

Dat ik niet leuk vond, dat ik niet leuk vond

Ik had de dweil in de strijd

En de ogen vervaagd

Ik tuimelde je in het stro

Je nam je voet

Dag meid, we stonden niet aan dezelfde kant

Dag meid, hallo tegen je ouders

Je hebt me uitgenodigd in Deauville

In je tweede huis

Ik heb mezelf kwaad gemaakt als een idioot

In deze puinhoop, in deze puinhoop

Je stelde me voor aan je vrienden

Bijna net zo dom als soldaten

Het waren echte Republikeinen

Bierdrinkers, bierdrinkers

De grote man die dacht dat hij slim was

Door mij een anarchist te noemen

Ik heb er geen spijt van dat ik er een broodje op heb geplakt

Voordat we uit elkaar gaan

Dag meid, we stonden niet aan dezelfde kant

Dag meid, hallo tegen je ouders

En toen je terugkwam in Panama

Super trots op je kleurtje

Je wilde je riemen niet neerleggen

Aan de kust - het is een plaatje

Je hebt me honderd keer gebeld

Voor mij om je te zien in Neuilly

In je paviljoen bij het bos

En ik zei ja, en ik zei ja

Ik kwam op een avond naar je surboum

Met drieëntwintig van mijn vrienden

We hebben je Turks fruit vertrapt

Met onze laarzen

Dag meid, we stonden niet aan dezelfde kant

Dag meid, hallo tegen je ouders

Geef de marioles niet de schuld

Ze hebben geen opleiding gehad

In La Courneuve zijn geen scholen

Er zijn alleen gevangenissen en beton

Trouwens, ze hebben niet alles kapot gemaakt

Ze hebben alleen het bestek verpest

Je vriend die aan karate doet

Wat hebben we erin gedaan, wat hebben we erin gedaan?

Je vader, ik noemde hem een ​​klootzak

Excuseer me voor hem

Als ik had geweten dat het waar was

Ik zou het nog een keer hebben gezegd

Dag meid, we stonden niet aan dezelfde kant

Dag meid, hallo tegen je ouders

Nu wil ik niet meer praten

Je had het al moeten begrijpen

Dat we niet aan dezelfde kant zijn geboren

Van de bourgeoisie, van de bourgeoisie

Stop even met huilen

Je ziet nog steeds dat ik je niet vergeet

Ik bel je collect

Van Noumea, van Noumea

Ik ben al drie weken een badass

Het leger is een grote familie

Die van jou was minder walgelijk

Lang leve de kiel

Dag meid, we stonden niet aan dezelfde kant

Dag meid, hallo tegen je ouders

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt