Tu És O MDC Da Minha Vida - Raul Seixas
С переводом

Tu És O MDC Da Minha Vida - Raul Seixas

Альбом
Raul Seixas Sem Limite
Год
2007
Язык
`Portugees`
Длительность
228640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tu És O MDC Da Minha Vida , artiest - Raul Seixas met vertaling

Tekst van het liedje " Tu És O MDC Da Minha Vida "

Originele tekst met vertaling

Tu És O MDC Da Minha Vida

Raul Seixas

Оригинальный текст

Eu dedico essa msica

primeira garota que 't sentada ali na fila

Tu s o grande amor da minha vida

Pois voc minha querida

E por voc eu sinto calor

Aquele teu chaveiro escrito «love»

Ainda hoje me comove

Me causando imensa dor

Eu me lembro do dia em que voc entrou num bode

Quebrou minha vitrola e minha coleo de Pink Floyd

Eu sei que eu no vou ficar aqui sozinho

Pois eu sei que existe um careta, um careta em meu caminho

Ah, nada me interessa nesse instante

Nem o Flvio Cavalcanti

Que a teu lado eu curtia na tev

Nessa sala hoje eu peo arrego

No tenho paz nem tenho sossego

Hoje eu vivo somente a sofrer

E at o filme que eu vejo em cartaz

Conta a nossa histria, e por isso eu sofro muito mais

Eu sei que dia a dia aumenta o meu desejo

E no tem pepsi cola que sacie a delcia dos teus beijos

Ah, quando eu me declarava voc ria

E no auge da minha agonia

Eu citava Shakespeare

No posso sentir cheiro de lasanha

Me lembro logo das Casas da Banha

Onde amos nos divertir

E hoje o meu Sansui Garrard Gradiente

S toca mesmo embalo quente pra lembrar o teu calor

Ento eu vou ter com a moada l no pier

Mas pra eles careta se algum, se algum fala de amor

Na faculdade de agronomia

Numa aula de energia

Bem em frente ao professor

Eu tive um chilique desgraado

Eu vi voc surgindo ao meu lado

No caderno do colega Nestor

E por isso, por isso que de agora em diante

Pelos cinco mil alto falantes

Eu vou mandar berrar o dia inteiro que voc

O meu mximo denominador comum

Перевод песни

Ik draag dit lied op

eerste meisje dat daar niet in de rij zat

Jij bent de grote liefde van mijn leven

omdat jij mijn liefste

En voor jou voel ik me warm

Die sleutelhanger van jou waar 'love' op staat

Het ontroert me nog steeds vandaag

Het veroorzaakt me enorme pijn

Ik herinner me de dag dat je in een geit stapte

Brak mijn platenspeler en mijn verzameling Pink Floyd

Ik weet dat ik hier niet alleen zal zijn

Omdat ik weet dat er een grimas is, een grimas op mijn weg

Ah, niets interesseert me op dit moment

Geen van beide Flvio Cavalcanti

Dat aan jouw kant ik leuk vond op tv

In deze kamer vraag ik vandaag

Ik heb geen rust of stilte

Vandaag leef ik alleen om te lijden

En de film die ik op de poster zie

Het vertelt ons verhaal, en daarom lijd ik veel meer

Ik weet dat mijn verlangen met de dag toeneemt

En er is geen pepsi-lijm die de vreugde van je kussen verzadigt

Oh, toen ik mezelf verklaarde dat je lachte

En op het hoogtepunt van mijn pijn

Ik citeerde Shakespeare

Ik kan lasagne niet ruiken

Ik herinner me de Casas da Banha

waar we graag plezier hebben

En vandaag mijn Sansui Garrard Gradiente

Speel gewoon een hot pack om je warmte te onthouden

Dus ik zal het hebben met de munt op de pier

Maar voor hen, een grimas als sommigen, als iemand over liefde praat

Bij de faculteit landbouwkunde

In een energieklasse

Recht voor de leraar

Ik had een freaking fit

Ik zag je aan mijn zijde verschijnen

In het notitieboekje van collega Nestor

Daarom, daarom vanaf nu

Door de vijfduizend luidsprekers

Ik laat je de hele dag schreeuwen

Mijn grootste gemene deler

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt