Вечера - Rauf & Faik
С переводом

Вечера - Rauf & Faik

Альбом
Я люблю тебя
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
200720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вечера , artiest - Rauf & Faik met vertaling

Tekst van het liedje " Вечера "

Originele tekst met vertaling

Вечера

Rauf & Faik

Оригинальный текст

Я помню те вечера

Мы жили в хрущевке вдвоем

Тебе надоели мои слова

Моя жизнь мне теперь нипочем

Электричество все отключили

Про меня и тебя все забыли

Я зажёг все последние свечи

Так угасла вся наша любовь

В хрущевке мы вдвоем, и тесно, кофе выпито

И все, что вижу — мотылек и дым от сигарет

Потускневшие цветы, в которых запах твой

Ты оставила мне их, ты оставила мне их

В хрущевке мы вдвоем, и тесно, кофе выпито

И все, что вижу — мотылек и дым от сигарет

Потускневшие цветы, в которых запах твой

Ты оставила мне их

Я помню те вечера

Мы жили в хрущевке вдвоем

Тебе надоели мои слова

Моя жизнь мне теперь нипочем

Электричество все отключили

Про меня и тебя все забыли

Я зажёг все последние свечи

Так угасла вся наша любовь

Я помню те вечера

Мы жили в хрущевке вдвоем

Тебе надоели мои слова

Моя жизнь мне теперь нипочем

Электричество все отключили

Про меня и тебя все забыли

Я зажёг все последние свечи

Так угасла вся наша любовь

Перевод песни

Ik herinner me die avonden

We woonden samen in Chroesjtsjov

Ben je mijn woorden beu?

Mijn leven is nu niets voor mij

Alle elektriciteit was uitgeschakeld

Iedereen vergat mij en jou

Ik heb alle laatste kaarsen aangestoken

Dus al onze liefde vervaagde

In Chroesjtsjov zijn we samen, en druk, koffie is dronken

En alles wat ik zie is een mot en sigarettenrook

Vervaagde bloemen die naar jou ruiken

Je liet ze aan mij, je liet ze aan mij

In Chroesjtsjov zijn we samen, en druk, koffie is dronken

En alles wat ik zie is een mot en sigarettenrook

Vervaagde bloemen die naar jou ruiken

Je hebt ze voor mij achtergelaten

Ik herinner me die avonden

We woonden samen in Chroesjtsjov

Ben je mijn woorden beu?

Mijn leven is nu niets voor mij

Alle elektriciteit was uitgeschakeld

Iedereen vergat mij en jou

Ik heb alle laatste kaarsen aangestoken

Dus al onze liefde vervaagde

Ik herinner me die avonden

We woonden samen in Chroesjtsjov

Ben je mijn woorden beu?

Mijn leven is nu niets voor mij

Alle elektriciteit was uitgeschakeld

Iedereen vergat mij en jou

Ik heb alle laatste kaarsen aangestoken

Dus al onze liefde vervaagde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt