
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Musica , artiest - Rastrillos, Cultura Profética met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rastrillos, Cultura Profética
La música debe ser transparente
Y como debe serlo siempre
Para alimentar el espíritu
De mi gente
Música hermosa y poderosa
Necesaria para cualquier cosa
Limpia el corazón de las personas
Y su inspiración nos ase volar
La música de día y de la noche
Lleva impresa su esencia
Es un reflejo de nuestra sabia naturaleza
Todos llevamos el ritmo por dentro
Ponle atención a tu corazón
Y déjate llevar
Para que así tu puedas bailar
La música también nos enseña
Convence que es de lucha y conciencia
Despertar en el interior
Para así poder vivir mejor
(Música no falla) X4
Música es algo que cada persona
Lleva muy dentro del corazón
De diferentes gustos y colores
Es hermosa si como no
Dime que no dime que no
Tengo razón
Anda dime que no
Dime que no dime que no
Tengo razón
Y así decimos los Rastrillos mi hermano
Bailala y gozala como un enano
No importa si algunos les gusta la Cuca, los temerarios
Molotov o prodigy
Cafe tacuva, los rastrillos
Cecta core o los Roling Stones
Lo importante es que nos llegue
La música al corazón X2
La cumbia el rock el jazz o el blues
El rap el funk el dance o el punk
La salsa el bals o el afro beat X2
Merengue, SKA o cha cha cha
(Música no falla) x2
Muziek moet transparant zijn
En zoals het altijd zou moeten zijn
om de geest te voeden
van mijn volk
mooie en krachtige muziek
nodig voor alles
Reinig de harten van mensen
En zijn inspiratie laat ons vliegen
Muziek dag en nacht
Het draagt zijn essentie
Het is een weerspiegeling van onze wijze natuur
We dragen allemaal het ritme naar binnen
let op je hart
en laat je gaan
Zodat je kunt dansen
Muziek leert ons ook
Ervan overtuigd dat het van strijd en geweten is
wakker worden van binnen
Om beter te leven
(Muziek faalt niet) X4
Muziek is iets dat ieder mens
Het draagt diep in het hart
Van verschillende smaken en kleuren
Het is mooi ja natuurlijk
zeg me nee zeg me nee
Ik heb gelijk
ga me nee zeggen
zeg me nee zeg me nee
Ik heb gelijk
En dus zeggen we de harken mijn broer
Dans erop en geniet ervan als een dwerg
Het maakt niet uit of sommigen de Cuca, de waaghalzen leuk vinden
Molotov of wonderkind
Café tacuva, de harken
Cecta-kern of de Rolling Stones
Het belangrijkste is dat het ons bereikt
Muziek naar het hart X2
Cumbia rock jazz of blues
Rap funk dans of punk
De saus van de bals of de afro beat X2
Meringue, SKA of cha cha cha
(Muziek faalt niet) x2
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt