
Hieronder staat de songtekst van het nummer Poste Restante , artiest - Raphaël met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raphaël
Je vous envoie mes compliments, poste restante et puis tout ça.
Juré, mes bons salauds, que je ne reviendrai pas.
Je n’ai plus rien à voir, je n’ai plus rien à croire.
Là où je suis, il y a des montagnes, des prairies, des vallées
Et je pêche à la ligne avec un ami anglais.
Je ne comprends pas ce qu’il dit mais on s’entend très bien.
Qu’il est grand ce pays et que la terre est loin.
Je n’ai plus de nouvelles de vos journaux à la con
Sortis de vos poubelles et le temps semble moins long.
J’ai coupé mes dépenses et cette fois pour de bon.
J’ai rencontré une petite sœur qui vaut vraiment le coup.
Elle s’est mis une balle en plein cœur, sûr qu’elle était à bout.
Elle et moi on fait des choses et elle me sourit beaucoup.
Qu’il est grand ce pays et que la terre est loin.
Ici il n’y a rien à faire que le vent dans tes cheveux
Et la vie toute entière repasse sous nos yeux.
Comme si c'était un mystère qu’on n’y ait vu que du feu.
Je n’ai plus de nouvelles de ceux qui sont au pays
Et mes amis me manquent du temps que j'étais en vie.
Je les revois encore mais je ne suis plus en vie.
Qu’il est grand ce pays et que la terre est loin.
S’il y a de l’espérance, alors toi seul le sais.
Qu’il est grand ce pays, tu vois, on se rejoint.
Ici il y a des montagnes, des vallées, des prairies
Et je pêche à la ligne avec un très bon ami
Même si on ne comprend rien à ce qu’on fait ici.
Ik stuur je mijn complimenten, poste restante en dan dat alles.
Zweer, beste klootzakken, dat ik niet terugkom.
Ik heb niets meer te zien, ik heb niets meer te geloven.
Waar ik ben zijn bergen, weiden, valleien
En ik ben aan het vissen met een Engelse vriend.
Ik versta niet wat hij zegt, maar we kunnen het goed met elkaar vinden.
Hoe groot is dit land, en hoe ver is de aarde.
Ik heb geen nieuws meer uit je onzinkranten
Stap uit je prullenbak en de tijd lijkt minder.
Ik heb mijn uitgaven verlaagd en deze keer voorgoed.
Ik heb een zusje ontmoet die het echt waard is.
Ze schoot zichzelf in het hart, zeker dat ze uitgeput was.
Zij en ik doen dingen en ze lacht veel naar me.
Hoe groot is dit land, en hoe ver is de aarde.
Er is hier niets anders te doen dan de wind door je haren
En al het leven gaat aan onze ogen voorbij.
Alsof het een mysterie was dat daar niets te zien was.
Ik heb geen nieuws meer van degenen die in het land zijn
En ik mis mijn vrienden toen ik nog leefde.
Ik zie ze nog steeds, maar ik leef niet meer.
Hoe groot is dit land, en hoe ver is de aarde.
Als er hoop is, dan weet alleen jij dat.
Hoe groot dit land is, zie je, we komen samen.
Hier zijn bergen, valleien, weiden
En ik ben aan het vissen met een hele goede vriend
Zelfs als we niet begrijpen wat we hier doen.
Raphaël • 2008
Raphaël • 2005
Raphaël • 2005
Raphaël • 2008
Raphaël • 2008
Raphaël • 2008
Raphaël • 2007
Raphaël • 2007
Raphaël • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt