Hieronder staat de songtekst van het nummer Laisse Faire , artiest - Raphaël met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raphaël
Le temps de faire son nid
le temps d’y voir un peu plus clair
il fera d (c)j nuit
on pourra plier nos affaires
le vent souffle toujours
et puisqu’on est devenu sourd
puisqu’on n’a rien faire
que c’est d (c)j l’hiver
O mon amour, ґ mon amour
on cherche les vivants
et d (c)j on croit tout comprendre
regarde le pont se fendre
on n’a pas trop le temps
O mon amour, ґ mon amour
laisse faire laisse faire laisse faire
et autour de la table
tu vois il reste encore une place
pour celui qui a peur
pour celui qui a peur
on l’a d (c)j appris
on a d (c)j un go"t amer
qu’on est seul dans cette vie
et loin du paradis
O mon amour, ґ mon amour
on n’aura plus besoin
de cette corde qui nous tient
loin de nos lits de fer
nos m (c)moires dans la pierre
O mon amour, ґ mon amour
laisse faire laisse faire laisse faire
laisse faire laisse faire laisse faire
Tijd om te nestelen
tijd om dingen een beetje duidelijker te zien
het wordt d (c) d nacht
we kunnen onze spullen pakken
de wind waait altijd
en sinds we doof zijn geworden
omdat we niets te doen hebben
dat het d (c)j winter is
O mijn liefste, mijn liefste
we zoeken de levenden
en d (c)j we denken dat we alles begrijpen
kijk hoe de brug splitst
we hebben niet veel tijd
O mijn liefste, mijn liefste
laat het zijn laat het zijn laat het zijn
en rond de tafel
zie je er is nog een plaats
voor degenen die bang zijn
voor degenen die bang zijn
we hebben d (c)j geleerd
we hebben d (c)j een bittere smaak
dat we alleen zijn in dit leven
en ver van het paradijs
O mijn liefste, mijn liefste
we zullen niet langer nodig hebben
van dit touw dat ons vasthoudt
weg van onze ijzeren bedden
onze m (c)moirs in steen
O mijn liefste, mijn liefste
laat het zijn laat het zijn laat het zijn
laat het zijn laat het zijn laat het zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt