Hieronder staat de songtekst van het nummer Malatosano , artiest - Quintorigo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Quintorigo
Meglio la fine?
Oh, no!
O no?
Che un lieto fine incolore
ibrida ossessione
in realtà sono colpi al cuore che spalancano gli occhi
necessario elettroshok
E dal profondo emergono
tossiscono e prendono fiato
linfa e veleno convivono
digerendoli sarei
Quasi sereno
Malatosano kroniko
quasi sereno
Ma c'è un confine?
O no?
Livida illusione
in realtà sono kolpi al kuore ke spalancano gli okki
necessario elettroshok
E dal profondo emergono
tossiscono e prendono fiato
linfa e veleno convivono
digerendoli sarei
Quasi sereno
Malatosano kroniko
quasi sereno
— tra il Bene e il Male preferisco il Male/Bene
Quasi sereno
Malatosano kroniko
quasi sereno
— tra il Bene e il Male preferisco il Male, il Bene, il.
Beter het einde?
Oh nee!
Of niet?
Wat een kleurloos happy end
hybride obsessie
in werkelijkheid zijn het slagen in het hart die de ogen wijd openen
noodzakelijke elektroshok
En ze komen uit de diepte
ze hoesten en komen op adem
sap en gif bestaan naast elkaar
ze verteren zou ik zijn
Bijna vredig
Malatosano kroniko
bijna sereen
Maar is er een grens?
Of niet?
razend illusie
in werkelijkheid zijn ze kolpi al kuore ke open de okki
noodzakelijke elektroshok
En ze komen uit de diepte
ze hoesten en komen op adem
sap en gif bestaan naast elkaar
ze verteren zou ik zijn
Bijna vredig
Malatosano kroniko
bijna sereen
- tussen Goed en Kwaad geef ik de voorkeur aan Kwaad / Goed
Bijna vredig
Malatosano kroniko
bijna sereen
- tussen Goed en Kwaad geef ik de voorkeur aan Kwaad, Goed, de.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt