
Hieronder staat de songtekst van het nummer Andrew Mandela , artiest - Propaganda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Propaganda
Ah, ah, thank you, Mr. President
You sat inside a celly for more than a quarter a century
And in my country, that mean you caught a felony
Forget about running for office boss, you ain’t even voting
When you write your own rules, you can never lose
And the colonizers called you terrorist and run the schools
So it must be true, they say the problem was you
But I been to Cape Town, bro, what was you 'posed to do?
Ooh, God forgive me for my brash delivery
But I remember vividly what apartheid did to me
And what recent years taught us, peacefully protesting
No one’ll care until someone tosses a molotov in the air
It ain’t fair, but you called hate a cancer
Said love was the answer
And gladly took 10−25 with your fist high
Refused to accept death until the end of apartheid
I take shots at your sacred cows
I dance with skeletons in closets
I point at elephants in the room
And make a mockery of heroes
Yeah, pick your poison
Pick your poison, boys, pick your poison
Pick your poison 'cause it’s all deadly
Ah, ah, thank you Mr. President
All hail the tough-as-nails Mr. Old Hickory
When you write your own rules, you could never lose
They say you a hero and they run the schools
And this land is your land except Louisiana
We just bought that, now we got a destiny to manifest
Which means current occupants must vacate immediately
It seems in your homeland, you are now trespassing
You witnessing the birth of the Indian reservation concept
Imagine China putting flags on your doorstep
And said God sent 'em, so get to gettin'
But the story of the victor is the one that gets written
Ooh, God forgive me for my brash delivery
But I remember vividly what Lewis and Clark did to me
His face is on our currency, the struggle is real
A man whose legacy is literally a trail of tears
Ooh, I take shots at your sacred cows
Dance with skeletons in closets
I point at elephants in the room
And make a mockery of heroes
Ayy, pick your poison
Pick your poison, boys, pick your poison
Pick your poison 'cause it’s all deadly
Will the truth it set you free?
Depends on who you read
While we qualify our blame, we’re spewing partiality
And we’ll never leave the past if we keep leaving out the facts
So you can pick what side you’re on
And you can pick your poison
Yeah, pick your poison
Oh, pick your poison
Ah, ah, dank u, meneer de president
Je hebt meer dan een kwart eeuw in een cel gezeten
En in mijn land betekent dat dat je een misdrijf hebt betrapt
Vergeet je kandidaat te stellen voor kantoorbaas, je stemt niet eens
Als je je eigen regels schrijft, kun je nooit verliezen
En de kolonisten noemden je terrorist en runnen de scholen
Dus het moet waar zijn, ze zeggen dat jij het probleem was
Maar ik ben in Kaapstad geweest, bro, wat moest je doen?
Ooh, God vergeef me voor mijn onbezonnen bevalling
Maar ik herinner me nog goed wat de apartheid met me deed
En wat de afgelopen jaren ons hebben geleerd, vreedzaam protesteren
Het kan niemand iets schelen totdat iemand een molotov in de lucht gooit
Het is niet eerlijk, maar je noemde haat een kanker
Zei dat liefde het antwoord was
En nam graag 10−25 met je vuist omhoog
Weigerde de dood te accepteren tot het einde van de apartheid
Ik maak foto's van je heilige koeien
Ik dans met skeletten in kasten
Ik wijs naar de olifanten in de kamer
En spot met helden
Ja, kies je gif
Kies je gif, jongens, kies je gif
Kies je gif want het is allemaal dodelijk
Ah, ah, dank u meneer de president
Groet allemaal de spijkerharde Mr. Old Hickory
Als je je eigen regels schrijft, kun je nooit verliezen
Ze zeggen dat je een held bent en ze runnen de scholen
En dit land is jouw land behalve Louisiana
We hebben dat net gekocht, nu hebben we een lot om te manifesteren
Wat betekent dat de huidige bewoners onmiddellijk moeten vertrekken
Het lijkt in je thuisland, je bent nu op verboden terrein
Jij bent getuige van de geboorte van het Indiase reserveringsconcept
Stel je voor dat China vlaggen op je stoep zet
En zei dat God ze stuurde, dus ga aan de slag
Maar het verhaal van de overwinnaar is het verhaal dat wordt geschreven
Ooh, God vergeef me voor mijn onbezonnen bevalling
Maar ik herinner me nog goed wat Lewis en Clark me aandeden
Zijn gezicht staat op onze munt, de strijd is echt
Een man wiens nalatenschap letterlijk een spoor van tranen is
Ooh, ik maak foto's van je heilige koeien
Dans met skeletten in kasten
Ik wijs naar de olifanten in de kamer
En spot met helden
Ayy, kies je gif
Kies je gif, jongens, kies je gif
Kies je gif want het is allemaal dodelijk
Zal de waarheid je bevrijden?
Hangt ervan af wie je leest
Terwijl we onze schuld kwalificeren, spuwen we partijdigheid
En we zullen het verleden nooit verlaten als we de feiten blijven weglaten
Je kunt dus kiezen aan welke kant je staat
En je kunt je gif kiezen
Ja, kies je gif
Oh, kies je gif
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt