Hieronder staat de songtekst van het nummer Deeper Dark , artiest - Pip Millett met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pip Millett
Your, your dad was my first real boyfriend.
I have, I saw people
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Free, free fallin'
I’ve been callin' you
Thought maybe that you might just come through
What you do today, tomorrow, or this evening
Baby, we could pick up where we left off, that seems easy to me
Easy, love
We could get it on
You could bring the stuff
Then we roll a smoke, won’t let anybody know
'Cause I’m too young to be in love
And that’s for sure
Deeper and deeper, it’s dark
Deeper and deeper, it’s dark
Deeper and deeper, it’s da-da-da-da-da-da-da-da-da (Da-da)
Two months down the line, I don’t want to call you mine
But I don’t want you to be anybody else’s
I, I know that’s selfish
And you do what you want
Maybe we could talk and you could roll another one
I don’t wanna be in love, not yet
I don’t have all of my stuff, not yet
I’ve been workin' on it, it’s a private project
But I’m pretty sure «I love you» has been said
I said I wouldn’t get caught up in the beginning
Now I’m feeling like I got caught up in the middle
We could just be friends soon as this comes to an end
Feelin' like I got caught up
I said I wouldn’t get caught up in the beginning
Now I’m feeling like I got caught up in the middle
We could just be friends soon as this comes to an end
Feelin' like I got caught up
And now it’s deeper, deeper, it’s dark
Deeper and deeper, it’s dark
Deeper and deeper, it’s da-da-da-da-da-da-da-da-da (Da-da), yeah
Deeper, deeper, it’s dark
Deeper and deeper, it’s dark
Deeper and deeper, it’s da-da-da-da-da-da-da-da-da (Da-da)
Jouw, jouw vader was mijn eerste echte vriendje.
Ik heb, ik heb mensen gezien
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Vrij, vrij vallen
Ik heb je gebeld
Dacht misschien dat je er misschien gewoon doorheen zou komen
Wat u vandaag, morgen of vanavond doet
Schat, we kunnen verdergaan waar we gebleven waren, dat lijkt me gemakkelijk
Makkelijke liefde
We kunnen het aanzetten
Je zou de spullen kunnen brengen
Dan roken we, laten we het aan niemand weten
Omdat ik te jong ben om verliefd te zijn
En dat is zeker
Dieper en dieper, het is donker
Dieper en dieper, het is donker
Dieper en dieper, het is da-da-da-da-da-da-da-da-da (Da-da)
Twee maanden later wil ik je niet de mijne noemen
Maar ik wil niet dat je van iemand anders bent
Ik, ik weet dat dat egoïstisch is
En je doet wat je wilt
Misschien kunnen we praten en kun je er nog een rollen
Ik wil niet verliefd zijn, nog niet
Ik heb niet al mijn spullen, nog niet
Ik heb eraan gewerkt, het is een privéproject
Maar ik ben er vrij zeker van dat er "Ik hou van jou" is gezegd
Ik zei dat ik in het begin niet verstrikt zou raken
Nu heb ik het gevoel alsof ik er middenin zit
We kunnen binnenkort vrienden worden als dit ten einde loopt
Het voelt alsof ik verstrikt ben geraakt
Ik zei dat ik in het begin niet verstrikt zou raken
Nu heb ik het gevoel alsof ik er middenin zit
We kunnen binnenkort vrienden worden als dit ten einde loopt
Het voelt alsof ik verstrikt ben geraakt
En nu is het dieper, dieper, het is donker
Dieper en dieper, het is donker
Dieper en dieper, het is da-da-da-da-da-da-da-da-da (Da-da), ja
Dieper, dieper, het is donker
Dieper en dieper, het is donker
Dieper en dieper, het is da-da-da-da-da-da-da-da-da (Da-da)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt