HAWAII - Pil C, Ben Cristovao
С переводом

HAWAII - Pil C, Ben Cristovao

Год
2021
Язык
`Slowaaks`
Длительность
295490

Hieronder staat de songtekst van het nummer HAWAII , artiest - Pil C, Ben Cristovao met vertaling

Tekst van het liedje " HAWAII "

Originele tekst met vertaling

HAWAII

Pil C, Ben Cristovao

Оригинальный текст

Spravil som more chýb, no žiadnu s peniazmi

Tie už mám dávno overseas

Zbalil som nás, kufre berem ja a pasy zober ty

Hádky snažíme sa vytesniť

Okná sú dole, vrcholky stromov sa ohýbajú vo vetri

Môžme mať plné vačky

Môžme byť materiálne šťastní

Čo z toho, keď srdcia plačú nám od bolestí

Jeden by povedal: «Však žijete životy, ktoré boli vaše sny»

Múdry by dodal: «Bro, zlo nikdy nespí»

A preto nesmieš zaspať na vavrínoch

Čo je príťaž a čo prínos

Ty si Ginger ja som Ace Rothstein, náš vzťah je Casino

Diverzifikovali sme portfólio

Rozmýšľam, či mám radšej Buenos Aires a či Rio

Vlastne, vlastne najradšej mám Hawaii

Ráno zaspávam a večer vstávam (Nenávidím Hawaii)

Lávové polia všade kam sa pozrem, až po horizont

Tadiaľto tiekla magma, teraz tadiaľto tečú moje slová

Spravte im koridor

Už navždy budem sedieť sám v kine v Bory Mall

Apatia, apatia, hádžem tabletky do seba jak keby som chorý bol

Prečo ma týra, reminiscencie všade, kde sa pozrem

Dvere, fotka, vôňa, obraz, posteľ mi ťa pripomína

Nesmie sa to rozhorieť, bro, udus to

Horúca láva, keď vychladne ako my

Je čierna ako naša budúcnosť

Málo sme sa počúvali, aj keď kecali sme fúru slov

Ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mě, ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mně řekni, že to se mnou dáš, že to dáš při mně

Ty mě, ty mě, navždy, ty mě

Ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mě, ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mně řekni, že to se mnou dáš, že to dáš při mně

Ty mě, ty mě, navždy, ty mě

Šťastie praje pripraveným

Chcel som viac než len vidieť svet cez Discovery

Prišiel som na Vianoce, pamätám každý jeden moment odvtedy

Bol spln, keď prvýkrát sme boli my v posteli

Zrazu stojíme na sopke na Hawaii

V hrubom svetri, v dlhých gatiach, vo vrecku ma karát chladí

Riedky vzduch, 4500 metrov nad morom

Museli sme sa aklimatizovať, z úst sa parí

Bro, z tej výšky svet je malý

Ja som ešte menší, keď som pred tebou pokľakol

Viem, že nebude to ľahké

Najvzácnejšie, najpevnejšie veci predsa vznikali vždy pod tlakom

Hneď na to plávaš s delfínami, utopený iPhone

Večer šnorchlujeme na koraly

Šampanské v oceáne, gin mi preniká do membrán

Zaplatím dane z dividenda

Vyberem lóve, bude bábo, bude pes, bude hacienda

Tvrdé syry zapíjame vínom

Sedím v infinity pool vo Four Seasons

Pocit viny zjemní čas, no nezobere nikto

Ani drogy, ver mi, bol som sprostý

Skúšal som všetko, čo pod ruku mi prišlo

Flip flop, hmm, more syp to

Musím spomaliť, život rýchly jak pit stop

Ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mě, ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

Ty mně řekni, že to se mnou dáš, že to dáš při mně

Ty mě, ty mě, navždy, ty mě

(Ty mě znáš až moc dobře)

Ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

(Ty mě znáš až moc dobře)

Ty mě, ty mě, ty mě, ty mě až moc dobře znáš

(Ty mě znáš až moc dobře)

Ty mě řekni, že to se mnou dáš, že to dáš při mně

(Ty mě znáš až moc)

Ty mě, ty mě, navždy, ty mě

Spravil som more chýb

Bola si moje slnko, odišla si a zatiahla rolety

Padám do tmy

Obraz teba mi bledne pred očami

Zo dňa na deň, už nemáme nádej

Já jdu dolů, jdu hloub jdu sám

Čo bolo bolo, čo sa má stať, to sa stane

Перевод песни

Ik heb veel fouten gemaakt, maar geen met geld

Ik heb ze al lang in het buitenland

Ik pakte ons in, ik pak de koffers en jij de paspoorten

We proberen argumenten te verdringen

De ramen zijn naar beneden, de boomtoppen buigen in de wind

We kunnen volledige camera's hebben

We kunnen materieel gelukkig zijn

Wat als ons hart huilt van pijn?

Je zou zeggen: «Maar je leeft het leven dat je dromen waren»

Wise zou eraan toevoegen: «Bro, het kwaad slaapt nooit»

En daarom mag je niet op je lauweren rusten

Wat is een last en wat is een voordeel?

Jij bent Ginger, ik ben Ace Rothstein, onze relatie is Casino

We hebben de portefeuille gediversifieerd

Ik zit te denken of ik de voorkeur geef aan Buenos Aires of Rio

Eigenlijk vind ik Hawaii het leukst

Ik val 's ochtends in slaap en word' s nachts wakker (ik haat Hawaii)

Lavavelden overal waar ik kijk, helemaal tot aan de horizon

Dit is waar het magma vloeide, dit is waar mijn woorden stromen

Maak er een gang van

Ik zit voor altijd alleen in de bioscoop in Bory Mall

Apathie, apathie, ik gooi pillen naar mezelf alsof ik ziek ben

Waarom me martelen, herinneringen overal waar ik kijk

De deur, de foto, de geur, de foto, het bed herinneren me aan jou

Het kan niet in brand vliegen, bro, verstik het

Hete lava als het afkoelt zoals wij

Het is zo zwart als onze toekomst

We luisterden niet veel, ook al praatten we veel woorden

Je kent me, je kent me, je kent me heel goed

Je kent me, je kent me, je kent me heel goed

Je zegt me dat je het met mij zult doen, dat je het met mij zult doen

Jij mij, jij mij, voor altijd, jij mij

Je kent me, je kent me, je kent me heel goed

Je kent me, je kent me, je kent me heel goed

Je zegt me dat je het met mij zult doen, dat je het met mij zult doen

Jij mij, jij mij, voor altijd, jij mij

Het fortuin is voorstander van de voorbereide

Ik wilde meer dan alleen de wereld zien via Discovery

Ik arriveerde met Kerstmis, ik herinner me elk moment sindsdien

Het was volle maan toen we voor het eerst in bed lagen

Plots staan ​​we op een vulkaan in Hawaii

In een dikke trui, in lange broek, in mijn zak, ik heb het erg koud

Dunne lucht, 4500 meter boven zeeniveau

We moesten even acclimatiseren, mijn mond dampt

Bro, de wereld is klein vanaf die hoogte

Ik ben nog kleiner als ik voor je kniel

Ik weet dat het niet gemakkelijk zal zijn

De zeldzaamste, meest solide dingen ontstonden immers altijd onder druk

Je zwemt meteen met de dolfijnen, verdronken iPhone

's Avonds snorkelen we naar koralen

Champagne in de oceaan, gin sijpelt in mijn vliezen

Ik betaal belasting over het dividend

Ik zal een leeuw kiezen, het wordt een baby, het wordt een hond, het wordt een hacienda

Harde kazen worden weggespoeld met wijn

Ik zit in het overloopzwembad van het Four Seasons

De tijd zal het schuldgevoel verzachten, maar niemand zal het wegnemen

Zelfs geen drugs, geloof me, ik was smerig

Ik heb alles geprobeerd wat ik te pakken kon krijgen

Flip flop, hmm, zee strooi het

Ik moet vertragen, het leven is zo snel als een pitstop

Je kent me, je kent me, je kent me heel goed

Je kent me, je kent me, je kent me heel goed

Je zegt me dat je het met mij zult doen, dat je het met mij zult doen

Jij mij, jij mij, voor altijd, jij mij

(Je kent me erg goed)

Je kent me, je kent me, je kent me heel goed

(Je kent me erg goed)

Je kent me, je kent me, je kent me heel goed

(Je kent me erg goed)

Je zegt me dat je het met mij zult doen, dat je het met mij zult doen

(Je kent me te goed)

Jij mij, jij mij, voor altijd, jij mij

Ik heb veel fouten gemaakt

Je was mijn zonneschijn, je ging weg en deed de jaloezieën dicht

Ik val in de duisternis

Het beeld van jou vervaagt voor mijn ogen

Dag na dag hebben we geen hoop

Ik ga naar beneden, ik ga diep, ik ga alleen

Wat is geweest, wat zal gebeuren zal gebeuren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt