Hieronder staat de songtekst van het nummer Macarena , artiest - Pietro Lombardi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pietro Lombardi
Wir sind jung und wir fühlen uns frei
Der Moment hier ist alles, was bleibt
Strahlst mich an wie die Sonne das Meer
Oh-oh-oh, spür' den Sommerwind auf meiner Haut
Das ist unsre Zeit, wir leben laut
Wir erleben noch so viel mehr, ey!
Oh Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing’n «Guantanamera»
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Sommer-Vibes lässt die Stimmung wieder auftau’n
Dreißig Grad und die Sonne macht die Haut braun
Blaues Meer und 'ne Shisha an der Beach-Bar
Wir trinken eisgekühlte Caipirinhas
Und wir tanzen heut Lambada
Ich hab' nur eine Frage: Bist du startklar?
Der Sommer ist so heiß wie die Sahara
Und dein Duft ist süßer als Candy von Prada
Jede Nacht, jeden Tag
Nur mit dir, nur mit dir
Und du liebst, wenn ich sag':
Oh Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing’n «Guantanamera»
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh
Tausend Likes auf deinen Fotos
Oh-oh, oh-oh
In deinem Kleid von Yamamoto, ey!
Oh-oh, oh-oh
Willst Bum-Bum- und Calippo-Eis
Baby, du weißt, was ich mein'
Oh Macarena, oh Macarena
Die Sonne scheint, also vamos a la playa
Jeder feiert und die Stimmung ist on fire
Die Polaroid macht die Bilder unsres Lebens
Was hier passiert, kann uns keiner nehmen
Bei dir läuft nicht, bei dir fliegt, Girl
Braungebrannt im Balenciaga-T-Shirt
Deine Blicke sagen: «Heut Nacht will ich viel mehr!»
Mir kommt es vor, als ob wir im Paradies wär'n
Jede Nacht, jeden Tag
Nur mit dir, nur mit dir
Und du liebst, wenn ich sag':
Oh Macarena
Komm mit mir heute an die Riviera
Im saphirblauen Panamera
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, wir sing’n «Guantanamera»
Jede Nacht, jeden Tag
Mi amor, mi amor, mi amor
Oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh
Tausend Likes auf deinen Fotos
Oh-oh, oh-oh
In deinem Kleid von Yamamoto, ey!
Oh-oh, oh-oh
Willst Bum-Bum- und Calippo-Eis
Baby, du weißt, was ich mein'
Oh Macarena, oh Macarena
We zijn jong en voelen ons vrij
Het moment hier is alles wat overblijft
Je straalt naar me als de zon aan de zee
Oh-oh-oh, voel de zomerwind op mijn huid
Dit is onze tijd, we leven luid
We beleven zoveel meer, hé!
Oh Macarena
Ga vandaag met me mee naar de Rivièra
In de saffierblauwe Panamera
Elke nacht, elke dag
Mijn cupido, mijn cupido, mijn cupido
Oh Oh oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, we zingen "Guantanamera"
Elke nacht, elke dag
Mijn cupido, mijn cupido, mijn cupido
Oh Oh oh
Zomerse sferen laten de sfeer weer ontdooien
Dertig graden en de zon bruint de huid
Blauwe zee en een shisha bij de strandbar
We drinken ijskoude caipirinha's
En vandaag dansen we Lambada
Ik heb maar één vraag: ben je klaar om te gaan?
De zomer is zo heet als de Sahara
En jouw geur is zoeter dan Prada's snoep
Elke nacht, elke dag
alleen met jou, alleen met jou
En je houdt ervan als ik zeg:
Oh Macarena
Ga vandaag met me mee naar de Rivièra
In de saffierblauwe Panamera
Elke nacht, elke dag
Mijn cupido, mijn cupido, mijn cupido
Oh Oh oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, we zingen "Guantanamera"
Elke nacht, elke dag
Mijn cupido, mijn cupido, mijn cupido
Oh Oh oh
Oh Oh oh oh
Duizend likes op je foto's
Oh Oh oh oh
In je Yamamoto-jurk, hé!
Oh Oh oh oh
Wil je boem boem en calippo-ijs?
Schat, je weet wat ik bedoel'
Oh Macarena, oh Macarena
De zon schijnt, dus vamos a la playa
Iedereen viert feest en de stemming staat in brand
De Polaroid maakt de foto's van ons leven
Wat hier gebeurt, kan niemand ons afnemen
Je rent niet, je vliegt, meisje
Gebruind in het Balenciaga t-shirt
Je uiterlijk zegt: "Vanavond wil ik nog veel meer!"
Het lijkt mij alsof we in het paradijs zijn
Elke nacht, elke dag
alleen met jou, alleen met jou
En je houdt ervan als ik zeg:
Oh Macarena
Ga vandaag met me mee naar de Rivièra
In de saffierblauwe Panamera
Elke nacht, elke dag
Mijn cupido, mijn cupido, mijn cupido
Oh Oh oh
Oh Macarena, oh Macarena
Ja, we zingen "Guantanamera"
Elke nacht, elke dag
Mijn cupido, mijn cupido, mijn cupido
Oh Oh oh
Oh Oh oh oh
Duizend likes op je foto's
Oh Oh oh oh
In je Yamamoto-jurk, hé!
Oh Oh oh oh
Wil je boem boem en calippo-ijs?
Schat, je weet wat ik bedoel'
Oh Macarena, oh Macarena
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt