Hieronder staat de songtekst van het nummer Oyá , artiest - Péricles met vertaling
Originele tekst met vertaling
Péricles
Oya é o povo de cá pedindo pra não sofrer
Nossa gente ilhada precisa sobreviver
E levantam-se as mãos pedindo pra Deus oya
Já não se vive sem farinha e pirão não há
Não haveria motivos pra gente desanimar
Se houvesse remédio pra gente remediar
Já vai longe a procura da cura que vai chegar
Lá no céu de Brasília as estrelas irão cair
E a poeira de tanta sujeira há de subir, oya
Será que a força da fé que carrega nosso viver
Pode mover montanhas e jogar dentro do mar
Tanta gente de bem que só tem o mal pra dar
Será que a força da fé que carrega nosso viver
Pode mover montanhas pra gente poder passar
É a nossa oração pedindo pra Deus
Oya, Ogã, e vê o sofrer cíclico, bíblico, crítico
Pique malê me imbico, relax fico
Longe dos giroflex dos bico
Dor a impor o dever cívico
Me apego nos patuá, obá, místico sei
Saudar Iansã, eparrei
Fã do rei dos reis
Clã dos long plays de longe
Grandes como King Kong
No front vietcongs, James Bond não
Bonde nosso, tia, na tela são
Revolta favela antipanela vazia
Oya é o povo de cá pedindo pra não sofrer
Nossa gente ilhada precisa sobreviver
E levantam-se as mãos pedindo pra Deus oya
Já não se vive sem farinha e pirão não há
Não haveria motivos pra gente desanimar
Se houvesse remédio pra gente remediar
Já vai longe a procura da cura que vai chegar
Lá no céu de Brasília as estrelas irão cair
E de tanta sujeira a poeira há de subir, oya
Será que a força da fé que carrega nosso viver
Pode mover montanhas e jogar dentro do mar
Tanta gente de bem que só tem o mal pra dar
Será que a força da fé que carrega nosso viver
Pode mover montanhas pra gente poder passar
É a nossa oração pedindo pra Deus oya
Oya zijn de mensen hier die vragen om niet te lijden
Onze geïsoleerde mensen moeten overleven
En ze steken hun hand op en vragen God oya
Je kunt niet meer zonder meel en er is geen pirão
Er zou voor ons geen reden zijn om ontmoedigd te zijn
Als er een remedie voor ons was om te verhelpen?
De zoektocht naar de genezing die zal komen, heeft een lange weg afgelegd
Daar aan de hemel van Brasilia zullen de sterren vallen
En het stof van zoveel vuil zal opstijgen, oya
Is de kracht van het geloof dat ons leven draagt?
Je kunt bergen verzetten en in de zee spelen
Zoveel goede mensen die alleen het slechte te geven hebben
Is de kracht van het geloof dat ons leven draagt?
Jij kunt bergen verzetten zodat wij kunnen passeren
Het is ons gebed om God te vragen
Oya, Ogã, en ziet lijden cyclisch, bijbels, kritisch
Pique malê me imbico, ontspan ik krijg
Weg van de snavelgyroflex
Pijn om burgerplicht op te leggen
Ik klamp me vast aan de patuá, obá, mysticus ik weet het
Groet Iansã, ik eparrei
Fan van de koning der koningen
Lange speelt clan van ver
Groot als King Kong
Aan het Vietcong-front deed James Bond dat niet
Onze tram, tante, op het scherm zijn
Favela komt in opstand tegen lege pot
Oya zijn de mensen hier die vragen om niet te lijden
Onze geïsoleerde mensen moeten overleven
En ze steken hun hand op en vragen God oya
Je kunt niet meer zonder meel en er is geen pirão
Er zou voor ons geen reden zijn om ontmoedigd te zijn
Als er een remedie voor ons was om te verhelpen?
De zoektocht naar de genezing die zal komen, heeft een lange weg afgelegd
Daar aan de hemel van Brasilia zullen de sterren vallen
En van zoveel vuil zal het stof opstijgen, oya
Is de kracht van het geloof dat ons leven draagt?
Je kunt bergen verzetten en in de zee spelen
Zoveel goede mensen die alleen het slechte te geven hebben
Is de kracht van het geloof dat ons leven draagt?
Jij kunt bergen verzetten zodat wij kunnen passeren
Het is ons gebed om God te vragen oya
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt