
Hieronder staat de songtekst van het nummer Wartime Prayers , artiest - Paul Simon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paul Simon
Prayers offered in times of peace are silent conversations,
Appeals for love or love’s release
In private invocations
But all that is changed now,
Gone like a memory from the day before the fires.
People hungry for the voice of God
Hear lunatics and liars
Wartime prayers, wartime prayers
In every language spoken,
For every family scattered and broken.
Because you cannot walk with the holy,
If you’re just a halfway decent man.
I don’t pretend that I’m a mastermind
With a genius marketing plan.
I’m trying to tap into some wisdom,
Even a little drop will do.
I want to rid my heart of envy
And cleanse my soul of rage
Before I’m through.
Times are hard, it’s a hard time
But everybody knows all about hard times.
The thing is, what are you gonna do?
Well, you cry and try to muscle through
Try to rearrange your stuff
But when the wounds are deep enough,
It’s all that we can bear,
We wrap ourselves in prayer.
Because you cannot walk with the holy,
If you’re just a halfway decent man.
I don’t pretend that I’m a mastermind
With a genius marketing plan.
I’m trying to tap into some wisdom,
Even a little drop willdo.
I want to rid my heart of envy
And cleanse my soul of rage
Before I’m through.
A mother murmurs in twilight sleep
And draws her babies closer.
With hush-a-byes for sleepy eyes,
And kisses on the shoulder.
To drive away despair
She says a wartime prayer.
Gebeden in vredestijd zijn stille gesprekken,
Beroep om liefde of de vrijlating van de liefde
In privéaanroepen
Maar dat is nu allemaal veranderd,
Verdwenen als een herinnering van de dag voor de branden.
Mensen hongerig naar de stem van God
Hoor gekken en leugenaars
Oorlogsgebeden, oorlogsgebeden
In elke gesproken taal,
Voor elk gezin verstrooid en gebroken.
Omdat je niet kunt wandelen met de heilige,
Als je maar een half fatsoenlijke man bent.
Ik doe niet alsof ik een meesterbrein ben
Met een geniaal marketingplan.
Ik probeer wat wijsheid aan te boren,
Zelfs een kleine druppel is voldoende.
Ik wil mijn hart van jaloezie verlossen
En reinig mijn ziel van woede
Voordat ik klaar ben.
Het zijn moeilijke tijden, het is een moeilijke tijd
Maar iedereen weet alles van moeilijke tijden.
Het punt is, wat ga je doen?
Nou, je huilt en probeert je door te spieren
Probeer je spullen te herschikken
Maar als de wonden diep genoeg zijn,
Het is alles wat we kunnen verdragen,
We wikkelen ons in gebed.
Omdat je niet kunt wandelen met de heilige,
Als je maar een half fatsoenlijke man bent.
Ik doe niet alsof ik een meesterbrein ben
Met een geniaal marketingplan.
Ik probeer wat wijsheid aan te boren,
Zelfs een kleine druppel is voldoende.
Ik wil mijn hart van jaloezie verlossen
En reinig mijn ziel van woede
Voordat ik klaar ben.
Een moeder mompelt in de schemerslaap
En trekt haar baby's dichterbij.
Met stilte voor slaperige ogen,
En kusjes op de schouder.
Om wanhoop te verdrijven
Ze bidt een oorlogsgebed.
Paul Simon • 1973
Paul Simon, Aldo Menti, Jorge Milchberg • 1999
Paul Simon • 1973
Paul Simon • 2016
Dion, Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Paul Simon • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt