
Hieronder staat de songtekst van het nummer Donnerstag , artiest - Pascow met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pascow
Letzte Runde hier kommt auch schon der Gong!
Du flüsterst in mein Ohr
«Der Weg ist nichts für uns»
Du nimmst den Stift und legst mir vier Worte vor…
Es war wohl ein Donnerstag
Als die Liebe starb
Und weder Gott noch Beckmann haben¹s verboten
Und ich öffnete die Hand, in der zweiten Zeile stand
Auch Cassius Clay ging mal zu Boden
Ach…
Erst kam die Hoffnung, dann tat es doch richtig weh
Ein Hoch auf diesen Scherz
Die fliegen bis zum Mond und werden niemals ruhen
Nur hier kann ich nichts tun?
Es war wohl ein Donnerstag
Als die Liebe in dir starb
Und weder Gott noch Kerner haben¹verboten
Ganz egal wie es anfing, schau noch einmal in den Ring
Denn Cassius Clay ist wieder oben…
Laatste ronde hier komt de gong!
Je fluistert in mijn oor
"Het pad is niet voor ons"
Je neemt de pen en geeft me vier woorden...
Het moet een donderdag zijn geweest
Toen liefde stierf
En noch God noch Beckmann hebben het verboden
En ik opende mijn hand, de tweede regel zei:
Cassius Clay ging ook een keer naar beneden
Oh…
Eerst kwam de hoop, toen deed het echt pijn
Proost op deze grap
Ze vliegen naar de maan en zullen nooit rusten
Alleen hier kan ik niets doen?
Het moet een donderdag zijn geweest
Toen liefde in je stierf
En noch God noch Kerner hebben het verboden
Hoe het ook begon, kijk terug in de ring
Want Cassius Clay is weer aan de beurt...
Pascow • 2019
Pascow • 2019
Pascow • 2014
Pascow • 2019
Pascow • 2014
Pascow • 2010
Pascow • 2019
Pascow • 2010
Pascow • 2014
Pascow • 2014
Pascow • 2014
Pascow • 2014
Pascow • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt