Hieronder staat de songtekst van het nummer Una giornata al mare , artiest - Paolo Conte met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paolo Conte
Una giornata al mare
solo e con mille lire
sono venuto a vedere
quest’acqua e la gente che c'?
il sole che splende pi?
forte
il frastuono del mondo cos'?
cerco ragioni e motivi di questa vita
ma l’epoca mia sembra fatta di poche ore
cadono sulla mia testa le risate delle signore
Guardo ma cameriera
non parla?
straniera
dico due balle ad un tizio
seduto su un’auto pi?
in l?
un’auto che sa di vernice,
di donne, di velocit?
e laggi?
sento tuffi nel mare,
nel sole o nel tempo chiss?,
bambini gridare,
palloni danzare
Tu sei rimasta sola,
dolce madonna sola,
nelle ombre di un sogno
o forse di una fotografia lontani dal mare
con solo un geranio e un balcone
Ti splende negli occhi la notte
di tutta una vita passata a guardare
le stelle lontano dal mare
e l’epoca mia?
la tua
e quella dei nonni dei nonni
vissula neglia anni a pensare
Una giornata al mare
tanto per noi morire
nelle ombre di un sogno
o forse di una fotografia lontani dal mare
con solo un geranio e un balcone
Een dag op het strand
alleen en met duizend lire
ik kwam om te zien
dit water en de mensen daar?
de zon die meer schijnt?
luid
het lawaai van de wereld wat?
Ik zoek naar redenen en redenen voor dit leven
maar mijn tijd lijkt op voor een paar uur
het gelach van de dames valt op mijn hoofd
Ik kijk maar serveerster
spreekt niet?
buitenlands
Ik vertel een man twee leugens
in een auto zitten pi?
in ik?
een auto die naar verf ruikt,
van vrouwen, van snelheid?
en daar?
Ik hoor dips in de zee,
in de zon of in de tijd, wie weet?
kinderen schreeuwen,
ballonnen dansen
Je wordt alleen gelaten,
lieve madonna alleen,
in de schaduw van een droom
of misschien een foto ver van de zee
met alleen een geranium en een balkon
De nacht schijnt in je ogen
van een heel leven doorgebracht met kijken
de sterren weg van de zee
en mijn tijd?
de jouwe
en die van de grootouders van de grootouders
hij leefde jaren om na te denken
Een dag op het strand
zo veel voor ons om te sterven
in de schaduw van een droom
of misschien een foto ver van de zee
met alleen een geranium en een balkon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt