Hieronder staat de songtekst van het nummer Novecento , artiest - Paolo Conte met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paolo Conte
Dicono che quei cieli siano adatti
al cavalli e che le strade
siano polvere di palcoscenico
Dicono che nelle case donne pallide
sopra la vecchia Singer cuciano
gli spolverini di percalle,
abiti che contro il vento stiano tesi
e tutto il resto siano balle,
vecchio lavoro da cinesi eh eh
Dicono che quella vecchia canzoncina
dellottocento fa sorridere
in un dolce sogno certe bambole
tutte trafitte da una freccia indiana,
ricordi del secolo prima, roba di unepoca lontana,
epoca intravista nel bagliore bianco
che spara il lampo di magnesio
sul rosso folle del manganesio.
eh eh
Indacato era il silenzio e il Grande Spirito,
che rellentava la brina, scacciava
i corvi dalla collina
come una vecchia cuoca in una cucina
sgrida i fantasmi del buongustai
in una lenta cantilena
Lasciamo stare, lasciamo perdere, lasciamo andare
non lo sappiamo doveravamo
in quel mattino da vedere eh eh
Doveravamo mai in quel mattino
quando correva il novecento
le grandi gare di mocassino
lass, sui palcoscenico pleistocenico,
sullaltopiano preistorico
prima vulcanico e poi galvanico
dicono che sia tutta una vaniglia,
una grande battaglia,
una forte meraviglia eh eh
Galvanizzato il vento spalancava
tutti i garages e liberava grossi motori entusiamati
la paglia volteggiava nellaria gialla
pi su del regno delle aquile
dove laereo scintilla
laereo scintillava come gli occhi
del ragazzi che, randagi,
lo guardavano tra i rami del ciliegi eheh
Ze zeggen dat die luchten geschikt zijn
naar de paarden en dat de straten
zijn toneelstof
Ze zeggen dat in huizen bleke vrouwen
over de oude Singer naaien ze
de perkal stofdoeken,
kleding die tegen de wind gespannen is
en al de rest zijn leugens,
oude Chinese baan huh huh
Ze zeggen dat oude liedje
van de negentiende eeuw maakt je aan het lachen
in een zoete droom bepaalde poppen
allemaal doorboord door een Indiase pijl,
herinneringen aan de vorige eeuw, dingen uit een verre tijd,
tijdperk glimp in de witte gloed
die de flits van magnesium afvuurt
op het gekke rood van mangaan.
eh eh
Indacato was stilte en de Grote Geest,
die de vorst vertraagde, verjaagd
de kraaien van de heuvel
als een oude kok in een keuken
scheld de geesten van de fijnproever uit
in een langzaam gezang
Laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan
we weten niet dat we moesten
in die ochtend om huh huh . te zien
We hoefden die ochtend nooit
toen de twintigste eeuw liep
de grote mocassinwedstrijden
daarboven, op het Pleistoceen podium,
op het prehistorische plateau
eerst vulkanisch en daarna galvanisch
ze zeggen dat het allemaal vanille is,
een grote strijd,
een sterk wonder huh huh
Gegalvaniseerd de wind wijd open
alle garages en grote enthousiaste motoren uitgebracht
stro fladderde in de gele lucht
hoger dan het koninkrijk der arenden
waar het vliegtuig schittert
het vliegtuig fonkelde als de ogen
van de jongens die, verdwaald,
ze keken naar hem tussen de takken van de kersenbomen hehe
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt