Hieronder staat de songtekst van het nummer La Zarzamora , artiest - Paolo Conte met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paolo Conte
Tre passi di danza,
In fondo alla stanza
Seta pura troverai,
La nonna, la gonna,
Il filo, Arianna,
Il Minotauro?
Che bella ragazza,
E come ramazza
Con la coda i passi dei?
Dei suoi spasimanti,
Centravanti
Cicisbei?
Sulle labbra il mio color,
Amaranto incantator,
Come fuoco delirante
Di amaro amor,
Zarzamora, ormai
Ramazzi tutto e da qui te ne vai
Vuoi andartene di qua
Sulla via del Paran?
Negli specchi dell’oceano
Ti vuoi guardar,
Centometrista, sei gi?
Coi tuoi bauli in un’altra citt?
Citt?
nuovo stampo,
Citt?
bastimento,
Ha opinioni tutte sue,
?
ringhio,?
tango,
Ha voci azzure,
Scarpe a punta e ritma in due
Fanatismo provincial,
Surrealismo primordial,
Di un barocco madornale,
Transcendental
Vedo sempre il mio color,
Che dipinge il tuo splendor,
L’amaranto di un umano,
Supremo amor?
Zarzamora, sei gi?,
Coi tuoi bauli in un’altra citt?
!
Drie danspassen,
Aan het einde van de kamer
U vindt pure zijde,
De grootmoeder, de rok,
De draad, Ariadne,
De Minotaurus?
Wat een leuke meid,
En als een bezem
Met de staart de voetstappen van?
Van zijn vrijers,
centrumspits
Cicisbei?
Op mijn lippen mijn kleur,
Amarant bezweerder,
Als waanvoorstellingen vuur
Van bittere liefde,
Zarzamora nu
Je blaast alles op en gaat vanaf hier
Je wilt hier weg
Op weg naar Paran?
In de spiegels van de oceaan
Wil je naar jezelf kijken,
Centometrista, ben je al?
Met je koffers in een andere stad?
Stad
nieuwe mal,
Stad
schip,
Hij heeft zijn eigen mening,
?
grommen,?
tango,
Het heeft blauwe stemmen,
Puntige schoenen en ritme in twee
provinciaal fanatisme,
Oorspronkelijk surrealisme,
Van een grootse barok,
transcendentaal
Ik zie altijd mijn kleur,
Dat schildert je pracht,
De amarant van een mens,
Opperste liefde?
Zarzamora, ben je al?,
Met je koffers in een andere stad?
!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt