Alma Cromática - Panteón Rococó, Jonaz
С переводом

Alma Cromática - Panteón Rococó, Jonaz

Альбом
Infiernos
Год
2019
Язык
`Spaans`
Длительность
258650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Alma Cromática , artiest - Panteón Rococó, Jonaz met vertaling

Tekst van het liedje " Alma Cromática "

Originele tekst met vertaling

Alma Cromática

Panteón Rococó, Jonaz

Оригинальный текст

Hoy pienso en la historia que hemos venido escribiendo y siento,

que me mata el dolor cuál me quema por dentro, por qué mi aliento se tranca,

mi melodía se traba, por ese veneno que vive conmigo y tratado de atarlo y no

lo consigo que no es de nadie ni tuyo ni mío

No no no no no no pero no

Paro, respiro y sigo adelante, con otro destino,

Confiando el ruta que solo me lleva de aquí para allá por el mismo camino

Segundos o siglos, soldado caído no me conformo, solo sonrío

Busco tu mirada mis recuerdos

Mientras la noche devora mi impaciencia

Me enseñaste a ser infiel y sin embargo

Te pienso aquí estando entre sus brazos

Atado llevo tu recuerdo impreciso

Mirando la luna tomar su camino

Con la idea de olvidarte

En la vida hay dolores que no se olvidan

Amores que van de prisa

Hay amores que no se olvidan

Hay amores que no

Y por favor aléjate

Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti

Y por favor aléjate

Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti

Busco en un tiempo, en el olvido, en la distancia, en los reclamos

El sabor de aquellos besos

Y tus labios despertándome recuerdos

Hay amor que nos pasó?

Y sigo esta noche queriendo tus besos

Buscando tus brazos, ahogando recuerdos

Con la idea de abrazarte

En la vida hay dolores que no se olvidan

Amores que van de prisa

Hay amores que no se olvidan

Hay amores que no

Y por favor aléjate,

Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti

Y por favor aléjate,

Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti

Busco en tu mirada la forma de olvidar

La historia dice que me encanta jugar con lumbre

Que cada paso es un derrumbe

Peligroso hábito y costumbre

Me encanta jugar con el límite de la posibilidad

Y aún que se que está mal la prefiero ante la conformidad

Atado llevo hoy tu recuerdo

Y yo no quise sin saber de ti

Busco en el tiempo y el olvido

Y la mañana regresará sin saber de ti

Los perros no tropiezan con la misma piedra y a los necios nos encanta ir

derecho a la guerra

Y por favor aléjate

Que la mañana pronto volverá y no conoce más de ti

Перевод песни

Vandaag denk ik aan de geschiedenis die we hebben geschreven en ik voel,

dat de pijn me doodt die me van binnen brandt, waarom mijn adem vastloopt,

mijn melodie blijft hangen, vanwege dat gif dat bij mij leeft en ik probeerde het te binden en niet

Ik snap dat het van niemand is of van jou of van mij

Nee nee nee nee nee nee maar nee

Ik stop, adem en ga verder, met een andere bestemming,

Vertrouwend op de route die me alleen van hier naar daar op hetzelfde pad brengt

Seconden of eeuwen, gevallen soldaat, ik neem geen genoegen, ik glimlach gewoon

Ik zoek je blik, mijn herinneringen

Terwijl de nacht mijn ongeduld verslindt

Je leerde me ontrouw te zijn en toch

Ik denk aan jou hier in zijn armen

Vastgebonden draag ik je onnauwkeurige herinnering

Kijken hoe de maan zijn weg vindt

met het idee je te vergeten

In het leven zijn er pijnen die niet vergeten worden

houdt van dat gaat snel

Er zijn liefdes die niet vergeten worden

Er zijn liefdes die dat niet doen

en loop alsjeblieft weg

Dat de ochtend spoedig terugkeert en niets meer van je weet

en loop alsjeblieft weg

Dat de ochtend spoedig terugkeert en niets meer van je weet

Ik zoek in een tijd, in vergetelheid, in de verte, in de claims

De smaak van die kussen

En je lippen wekken herinneringen op

Is er liefde die ons is overkomen?

En ik wil nog steeds je kussen vanavond

Op zoek naar je armen, herinneringen verdrinken

Met het idee om je te knuffelen

In het leven zijn er pijnen die niet vergeten worden

houdt van dat gaat snel

Er zijn liefdes die niet vergeten worden

Er zijn liefdes die dat niet doen

En loop alsjeblieft weg

Dat de ochtend spoedig terugkeert en niets meer van je weet

En loop alsjeblieft weg

Dat de ochtend spoedig terugkeert en niets meer van je weet

Ik zoek in jouw ogen de weg om te vergeten

Het verhaal zegt dat ik graag met vuur speel

Dat elke stap een aardverschuiving is

Gevaarlijke gewoonte en gewoonte

Ik speel graag met de limiet van mogelijkheden

En hoewel ik weet dat het verkeerd is, geef ik er de voorkeur aan boven conformiteit

Gebonden draag ik je herinnering vandaag

En ik wilde niet zonder te weten over jou

Ik zoek in tijd en vergetelheid

En de ochtend zal terugkeren zonder van jou te weten

Honden struikelen niet over dezelfde steen en wij dwazen houden ervan om te gaan

recht op oorlog

en loop alsjeblieft weg

Dat de ochtend spoedig terugkeert en niets meer van je weet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt