Hieronder staat de songtekst van het nummer Acheron , artiest - Ovid's Withering met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ovid's Withering
Darkness slowly diseased the skies
A treshhold unveiled to the fields of Elysium
The storms set in — a wall of wind tamed by Charon to open the path
To the blackened gates of damnation
The sordid god — the keeper of souls
With silver coins placed eye on eye
They marched on a field of coals
Upon Lord King Minos the fallen
Now calling for the next
He slurred his words as the drool fell from his jaw
«Nothing saves the guilty from these crimes unjust»
Condemned to a prison of pain or enlightment
Nigh, a wretched ship upon a cursed river
This Eternal Suffering
They tear the skin from the flesh of the damned
And thus, sent from afar the rotting bodies gather
Psyches from the corpses flow
With Charon’s fare misplaced
The dead roam the banks of Acheron
Cries of terror echo on
Through the depths of the forest in the heart of the wake
Embers drip from ebon blades — bound fire amongst the thralls
«Here is your betrayer.
Destined to feast on the blood of his own
He must breathe death and accept the trials of his consequence.»
Nigh, a wretched ship upon a cursed river
This Eternal Suffering
They tear the skin from the flesh of the damned
And thus, sent from afar the rotting bodies gather
Psyches from the corpses flow
With Charon’s fare misplaced
The dead roam the banks of Acheron
Now assigned to their lines of judgement
They await the Unseen — the god of Erebus
As a fortress of bone rose from the ground
In succession they were gifted forlorn providence
And like a stygian ghost, their flesh became brimstone as they descended deep
into the netherworld
Duisternis ziek de lucht langzaam
Een drempel onthuld naar de velden van Elysium
De stormen zetten in — een muur van wind getemd door Charon om het pad te openen
Naar de zwartgeblakerde poorten van verdoemenis
De smerige god — de bewaarder van zielen
Met oog op oog geplaatste zilveren munten
Ze marcheerden op een kolenveld
Op Heer Koning Minos de gevallenen
Nu bellen voor de volgende
Hij sprak zijn woorden uit terwijl het kwijl van zijn kaak viel
«Niets redt de schuldigen van deze onrechtvaardige misdaden»
Veroordeeld tot een gevangenis van pijn of verlichting
Nigh, een ellendig schip op een vervloekte rivier
Dit eeuwige lijden
Ze scheuren de huid van het vlees van de verdoemden
En zo, van ver gestuurd, verzamelen de rottende lichamen zich
Psyches uit de lijken stromen
Met het tarief van Charon misplaatst
De doden zwerven langs de oevers van Acheron
Angstkreten echo aan
Door de diepten van het bos in het hart van het kielzog
Sintels druipen van ebbenhouten bladen — gebonden vuur tussen de slaven
'Hier is je verrader.
Voorbestemd om te smullen van zijn eigen bloed
Hij moet de dood inademen en de beproevingen van zijn gevolg aanvaarden».
Nigh, een ellendig schip op een vervloekte rivier
Dit eeuwige lijden
Ze scheuren de huid van het vlees van de verdoemden
En zo, van ver gestuurd, verzamelen de rottende lichamen zich
Psyches uit de lijken stromen
Met het tarief van Charon misplaatst
De doden zwerven langs de oevers van Acheron
Nu toegewezen aan hun beoordelingslijnen
Ze wachten op het Ongeziene - de god van Erebus
Toen een fort van botten uit de grond oprees
Achtereenvolgens waren ze begiftigd met verloren voorzienigheid
En als een stygische geest werd hun vlees zwavel terwijl ze diep afdaalden
in de onderwereld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt