Hieronder staat de songtekst van het nummer I Skrivende Stund , artiest - Oslo Ess met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oslo Ess
Hvis du er lei av meg så prøv å se
For det er hvor lei jeg er selv
Vi har vært høyt og lavt og støkk i en løpsk karusell
Og du, jeg har no på hjertet og det veier et tonn
Ta å sett på den tapen
For jeg må ha det på bånd
For vi går her med tomme lommer
Og lever for lyden av bass og trommer
Åååååååå
Jeg tror jeg kan skimte lyset!
Ååååå yeah
Vi lander nok på beina igjen
I skrivende stund stiger kvikksølvet sakte fra blått
Men jeg har rim på blokka selv om isen på vannet har gått
Og to fugler har flydd, du ser de aldri igjen
Men to andre har fridd, det går nok bedre med dem
Og resten de holder varmen
Ved å klamre oss fast i noen gamle flammer
Åååååååå
Jeg tror jeg kan skimte lyset!
Ååååå tro meg
Vi lander nok på beina igjen
Hah, du har vel aldri lurt på noenting du, har du vel?
Så mange veier å velge, men jeg var aldri i tvil!
(Har alltid visst hva jeg skal bli)
Jeg har aldri (???)
(Har alltid visst hva jeg skal bli)
Jeg har reist landet rundt hundre ganger, med
Gode venner og dårlig føre!
Kan du fortelle meg at jeg var (???)
Nå vet jeg faen ikke hva som skjer!
Nå har jeg skrevet ut nok en blokk, det ække en side igjen
Og er det opp til meg, skal vi gjøre det igjen og igjen og igjen og igjen
Åååååååå
Jeg tror jeg kan skimte lyset!
Ååååå yeah
Vi lander nok på beina igjen
Vi lander nok på beina igjen
Takk!
Als je moe van me bent, probeer het dan te zien
Want zo verveel ik me zelf
We zijn hoog en laag geweest en zitten vast in een op hol geslagen carrousel
En jij, ik heb iets in mijn hoofd en het weegt een ton
Kijk eens naar die band
Omdat ik het op band moet hebben
Omdat we hier met lege zakken naartoe gaan
En leef voor het geluid van bas en drums
Åååååååaj
Ik denk dat ik het licht kan onderscheiden!
Ooooh ja
We zullen waarschijnlijk weer op onze voeten landen
Op het moment van schrijven stijgt het kwik langzaam uit het blauw
Maar ik heb rijm op het blok, ook al is het ijs op het water verdwenen
En er zijn twee vogels gevlogen, je ziet ze nooit meer
Maar twee anderen hebben vrede, met hen gaat het waarschijnlijk beter
En de rest houden ze warm
Door je vast te klampen aan oude vlammen
Åååååååaj
Ik denk dat ik het licht kan onderscheiden!
Ooooh geloof me
We zullen waarschijnlijk weer op onze voeten landen
Hah, je hebt je nooit ergens over afgevraagd, of wel?
Zoveel manieren om te kiezen, maar ik heb nooit getwijfeld!
(Altijd geweten wat ik zou worden)
Ik heb nooit (???)
(Altijd geweten wat ik zou worden)
Ik ben ongeveer honderd keer door het land gereisd, met
Goede vrienden en slecht lood!
Kun je me vertellen dat ik (???)
Nu weet ik niet wat er in godsnaam aan de hand is!
Nu heb ik weer een blok afgedrukt, niet weer een pagina
En als het aan mij ligt, doen we het opnieuw en opnieuw en opnieuw en opnieuw
Åååååååaj
Ik denk dat ik het licht kan onderscheiden!
Ooooh ja
We zullen waarschijnlijk weer op onze voeten landen
We zullen waarschijnlijk weer op onze voeten landen
Bedankt!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt