Hieronder staat de songtekst van het nummer Vulnerabile in amore , artiest - Ornella Vanoni met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ornella Vanoni
Un uomo ieri sera si è avvicinato a me
Aveva voglia di parlare
Se sorrideva assomigliava a te
Mi ha chiesto se volevo bere
Così mi ha chiesto: «Come stai?
Questa sera poi che cosa fai?»
Accarezzandomi una mano
Mi è arrivato fino al cuore:
Una donna sola è vulnerabile in amore
Una grande tenerezza, profondi occhi blu
Sentivo di essere importante
Era vicino, vicino sempre più
Quanto tu eri distante
Le sue mani calde su di me
Non le ho fermate stanotte, sai perché?
Accarezzandomi la mano
Mi è arrivato fino al cuore:
Una donna sola è vulnerabile in amore
Una donna sola è vulnerabile in amore
Quello che mi dai da solo non mi illumina
E tu ora sei un nodo dentro l’anima
Lavoro e impegni valevan più di me
E poi che serve adesso chiedersi perché?
L’espressione dei tuoi occhi
Dal suo sguardo se ne è andata
Come fumo è svanita
Ciò che volevo quante volte l’ho spiegato
E non è mai stato capito
Le sue mani calde su di me
Non le ho fermate, adesso sai perché
Accarezzandomi la mano
Mi è arrivato dentro al cuore:
Una donna sola è vulnerabile in amore
Una donna sola è vulnerabile in amore
Una donna sola è vulnerabile in amore
Un uomo ieri sera si è avvicinato a me…
Gisteravond kwam er een man naar me toe
Hij wilde praten
Als hij lachte, leek hij op jou
Hij vroeg me of ik wilde drinken
Dus hij vroeg me: "Hoe gaat het met je?
Wat doe je vanavond? "
Mijn hand strelen
Het bereikte mijn hart:
Een alleenstaande vrouw is kwetsbaar in de liefde
Een grote tederheid, diepblauwe ogen
Ik voelde dat ik belangrijk was
Hij was dichtbij, dichterbij en dichterbij
Hoe ver was je?
Zijn warme handen op mij
Ik heb ze vanavond niet tegengehouden, weet je waarom?
Mijn hand strelen
Het bereikte mijn hart:
Een alleenstaande vrouw is kwetsbaar in de liefde
Een alleenstaande vrouw is kwetsbaar in de liefde
Wat je me alleen geeft, verlicht me niet
En je bent nu een knoop in de ziel
Werk en verplichtingen waren meer waard dan mij
En wat heeft het voor zin om nu te vragen waarom?
De uitdrukking in je ogen
Uit zijn blik is ze weg
Als rook verdween het
Wat ik wilde, hoe vaak heb ik het al uitgelegd?
En het werd nooit begrepen
Zijn warme handen op mij
Ik hield ze niet tegen, nu weet je waarom
Mijn hand strelen
Het kwam in mijn hart:
Een alleenstaande vrouw is kwetsbaar in de liefde
Een alleenstaande vrouw is kwetsbaar in de liefde
Een alleenstaande vrouw is kwetsbaar in de liefde
Gisteravond kwam er een man naar me toe...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt