Hieronder staat de songtekst van het nummer C.U.B.A. , artiest - Orishas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Orishas
Vengo de donde hay un río
Tabaco y cañaveral
Donde el sudor del guajiro
Hace a la tierra soñar
Soy de Cuba
Lo que impulso
Y que se pega
Y cuando llega
No despega
Pega, pega lo que puso
El Ruzzo en el discurso
Que Compay Segundo puso
Entre tus cejas
Ahora la distancia queda
Si de mi lengua estoy viviendo y calmando mi fiel tristeza
De qué forma quieres tú que yo detenga
La sangre de amor y patria que me corre por las venas
Generaciones vieja y nueva de corazón sangre y pulmón
Allá lejos dónde el sol calienta más
Olvidé mi corazón, un arroyo y un palmar
Dejé mi patria querida hace más de un año ya
Por más que me lo propongo mi herida no cerrará
Vengo de donde hay un río
Tabaco y cañaveral
Donde el sudor del guajiro
Hace a la tierra soñar
Extraño mi tierra querida
Hablar de ella ni lo intentes
Todo el tiempo está en mi mente
La tengo presente, entiendes
Me habla el corazón que no me miente, hermano
Flotando ando pasando la mano, «mano»
Sobre el mapa de este mundo
Y desde lo profundo de mi corazón siento nostalgia
Una extraña sensación como añoranza
De esta distancia
Que se interpone
Que regresaré bien se supone
Y eso me pone el hombre más feliz por un segundo
Ya lo cantó Compay Segundo
Y yo de nuevo escucha el quejo de mi gente chico
Bien te lo explico
Cubano cien por ciento prototipo
Me arrancaré el corazón y esperaré mi regreso
Para sacarlo otra vez y colocarlo en mi pecho
Vengo de donde hay un río
Tabaco y cañaveral
Donde el sudor del guajiro
Hace a la tierra soñar
Cayo Hueso
Saliom Pordo
Buenavista
Miramar
Alamar
La Victoria
Habana Vieja
Barrio Nuevo
Bejucal
¿Dónde estás tú mi Rampa?
El sol que canta
La catedral
El Capitolio se levante en el oído de estas voces
Vedado
Paseo del Prado
Tus leones lado a lado
Forman parte de mis tradiciones
Mis emociones
Eres tú mi Cuba
Como tú ninguna
Kabiosile
Soy Yoruba
Que no quede duda
Que si lloro es porque la extraño
No ver mi Malecón
A mis amigos de mi zona
Los que nacieron conmigo
Los que jugaron conmigo
Recordarlos sin tenerlos me hace daño
Año tras año
Sueño con volver a ver
A estos amigos que añoraba
Color de la campiña cuando llueve
El Morro, el cañonazo a las nueve
El que te quiere nunca muere
No, jamás, jamás
Vengo de donde hay un río
Tabaco y cañaveral
Donde el sudor del guajiro
Hace a la tierra soñar
Ik kom van waar een rivier is
Tabaks- en rietvelden
Waar de boer zweet
doet de aarde dromen
Ik kom uit Cuba
Wat ik push
en wat blijft plakken?
En wanneer het aankomt
gaat niet van start
Plakken, plakken wat je zet
De Ruzzo in de toespraak
Dat Compay Segundo zet
tussen je wenkbrauwen
Nu blijft de afstand
Als ik vanuit mijn taal leef en mijn trouwe droefheid kalmeer
Op welke manier wil je dat ik stop?
Het bloed van liefde en land dat door mijn aderen stroomt
Oude en nieuwe generaties hartbloed en longen
Ver weg waar de zon meer opwarmt
Ik vergat mijn hart, een beek en een palmentuin
Ik heb mijn dierbare vaderland meer dan een jaar geleden verlaten
Hoe veel ik ook probeer, mijn wond zal niet sluiten
Ik kom van waar een rivier is
Tabaks- en rietvelden
Waar de boer zweet
doet de aarde dromen
Ik mis mijn lieve land
Praat over haar, probeer het niet eens
De hele tijd is het in mijn gedachten
Ik hou het in gedachten, begrijp je
Het hart dat niet tegen mij liegt, spreekt tot mij, broeder
Zwevend loop ik langs de hand, «hand»
Op de kaart van deze wereld
En vanuit het diepst van mijn hart voel ik nostalgie
Een vreemd gevoel als verlangen
van deze afstand
Wat staat in de weg?
Ik ben zo terug, het is de bedoeling
En dat maakt me even de gelukkigste man
Compay Segundo zong het al
En ik luister weer naar de klacht van mijn volksjongen
Nou ik leg het je uit
Cubaans honderd procent prototype
Ik ruk mijn hart eruit en wacht op mijn terugkeer
Om het er weer uit te halen en op mijn borst te leggen
Ik kom van waar een rivier is
Tabaks- en rietvelden
Waar de boer zweet
doet de aarde dromen
Key West
Saliom Pordo
Goed uitzicht
Miramar
Alamar
De overwinning
oud Havana
nieuwe buurt
Bejucal
Waar ben je mijn Ram?
de zon die zingt
kathedraal
Het Capitool verrijst in het oor van deze stemmen
verboden
Paseo del Prado
Je leeuwen naast elkaar
Ze maken deel uit van mijn tradities
Mijn emoties
Jij bent mijn Cuba
zoals jij geen
Kabiosile
ik ben Yoruba
laat er geen twijfel over bestaan
Dat als ik huil, het is omdat ik haar mis
Zie mijn Malecón niet
Aan mijn vrienden in mijn omgeving
degenen die met mij zijn geboren
degenen die met mij speelden
Ze onthouden zonder ze te hebben doet me pijn
Jaar na jaar
Ik droom ervan weer te zien
Aan deze vrienden waar ik naar verlangde
Kleur van het platteland als het regent
El Morro, het kanon geschoten om negen uur
Degene die van je houdt sterft nooit
Nee, nooit, nooit
Ik kom van waar een rivier is
Tabaks- en rietvelden
Waar de boer zweet
doet de aarde dromen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt