Hieronder staat de songtekst van het nummer Зверзость , artiest - Оргазм Нострадамуса met vertaling
Originele tekst met vertaling
Оргазм Нострадамуса
Я ползу по наляпанным дням
Хнычут ревы на потолках
Собачонки жалкие вслед за мной
Подгоняют черепашат
Ящер злой наблюдает за мной
Попугай мчит со скоростью тьмы
С барахлом я ползу за тобой
Ну, а ты!
Ты где-то летишь
И тебе дарят звезды свою зверзость.
Коридор дней темней и темней,
На пути меньше все светлячков.
Собачонки скулят за спиной
Черепашки отстали давно.
Горбун-время пугает меня
И проклятья кричит в мегафон,
Улыбаясь во тьме ползу я
Ну, а ты!
Ты где-то летишь
И тебе дарят звезды свою зверзость.
В лабиринте наляпанных дней
Не понятно где верх, а где низ
Злобный ящер уполз в никуда,
Собачонки давно улеглись
В пустоте этой пахнет весной
Попугай мчит со скоростью тьмы
С барахлом я ползу за тобой
Ну, а ты!
Ты где-то летишь
И тебе дарят звезды свою зверзость.
Ik kruip door verwarde dagen
Gejank brult aan de plafonds
Zielige hondjes volgen mij
Aangepaste schildpadden
Een boze hagedis kijkt naar me
De papegaai rent met de snelheid van de duisternis
Met rotzooi kruip ik achter je aan
En jij!
Je vliegt ergens heen
En de sterren geven je hun bestialiteit.
De gang van dagen is donkerder en donkerder,
Er zijn minder vuurvliegjes onderweg.
Honden zeuren achter je rug om
Schildpadden zijn al lang verdwenen.
Klokkenluider tijd maakt me bang
En vloeken schreeuwt in een megafoon,
Glimlachend in de duisternis kruip ik
En jij!
Je vliegt ergens heen
En de sterren geven je hun bestialiteit.
In het labyrint van verknoeide dagen
Het is niet duidelijk waar de bovenkant is en waar de onderkant
De boze hagedis kroop weg naar nergens,
De puppy's zijn al lang weg
In deze leegte ruikt het naar de lente
De papegaai rent met de snelheid van de duisternis
Met rotzooi kruip ik achter je aan
En jij!
Je vliegt ergens heen
En de sterren geven je hun bestialiteit.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt