Hieronder staat de songtekst van het nummer Колумбийские клубни , artiest - Оргазм Нострадамуса met vertaling
Originele tekst met vertaling
Оргазм Нострадамуса
Кислотный дождик мне щиплет глазки,
Я снова мальчик для битья.
Я вижу свет в конце тоннеля,
В конце, где датчики стоят.
Там за кордоном понимания
Средь кубиков возвышенных чувств,
Растете вы и индикатор,
Ваш мертвый отмечает пульс.
Колумбийские клубни
Колумбийские клубни
Я снова чешу вас золотыми гребнями,
Колумбийские клубни
Колумбийские клубни
Гидроцефалы возвратились за вами!
Говорить было не о чем
Мы пили молча.
Мы не знали, что вы уже цвет набирали
Звездные странники ушли не попрощавшись
И в глазах у нас факела затухали.
А на болотах сознания
Уже издавали специфический запах.
Уже шевелились, уже дышали
И не боялись заклятия магов.
Колумбийские клубни
Колумбийские клубни
Я снова чешу вас золотыми гребнями,
Колумбийские клубни
Колумбийские клубни
Гидроцефалы возвратились за вами!
А на периферии души
Собрал кто-то банду, чтоб вас похитить.
На вездеходах больших
Отправились в странствие мелиораторы.
Они пробирались сквозь ломки и глюки,
Их розы ветров на запястьях тускнели,
А их вездеходы ржавели в дороге,
Но колонны все шли и фары горели
К колумбийским клубням
К колумбийским клубням
Чтоб снова чесать их золотыми гребнями,
Колумбийские клубни
Колумбийские клубни
Гидроцефалы возвратились за вами!
Zure regen prikt in mijn ogen
Ik ben weer een zweepslagen jongen.
Ik zie het licht aan het einde van de tunnel
Aan het einde, waar de sensoren zijn.
Daar achter het cordon van begrip
Tussen de kubussen van sublieme gevoelens,
Jij en de indicator groeien,
Je dood markeert de pols.
Colombiaanse knollen
Colombiaanse knollen
Ik krab je weer met gouden kammen,
Colombiaanse knollen
Colombiaanse knollen
De hydrocephalus is terug voor jou!
Er was niets om over te praten
We dronken in stilte.
We wisten niet dat je de kleur al aan het kiezen was
De sterrenzwervers vertrokken zonder afscheid te nemen
En in onze ogen gingen de fakkels uit.
En op de moerassen van bewustzijn
Heeft al een specifieke geur uitgestoten.
Al in beweging, al ademend
En ze waren niet bang voor de spreuken van tovenaars.
Colombiaanse knollen
Colombiaanse knollen
Ik krab je weer met gouden kammen,
Colombiaanse knollen
Colombiaanse knollen
De hydrocephalus is terug voor jou!
En aan de periferie van de ziel
Hij verzamelde een bende om je te ontvoeren.
Op grote terreinvoertuigen
Landaanwinningsbedrijven gingen op reis.
Ze baanden zich een weg door pauzes en glitches,
Hun windrozen op hun polsen gedimd,
En hun terreinwagens roesten op de weg,
Maar de kolommen bleven bewegen en de koplampen waren aan
Naar Colombiaanse knollen
Naar Colombiaanse knollen
Om ze weer te krabben met gouden kammen,
Colombiaanse knollen
Colombiaanse knollen
De hydrocephalus is terug voor jou!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt