Мы самобытны - Олег Груз
С переводом

Мы самобытны - Олег Груз

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
225410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мы самобытны , artiest - Олег Груз met vertaling

Tekst van het liedje " Мы самобытны "

Originele tekst met vertaling

Мы самобытны

Олег Груз

Оригинальный текст

Мы самобытны, оно и видно,

А как иначе мы могли бы стать духовно богаче,

Оставаясь морально нищими

Не так мыслящими

Не там ищущими

Живущими чем-то упущенным

Ждущими,

И видящими как не в лучшую сторону меняется многое.

Хотя нас сейчас это мало трогает

Мы стали реже реагировать на внешние раздражители,

А это хорошо, ведь действительно

Зачем лезть, когда не можешь повлиять на ситуацию?

Не с кем идти на компромисс

Любая инициатива воспринимается как провокация

И не получается у нас вот так вот просто,

Нам обязательно нужно по росту

Или строем, глумить своих же героев

По сути дела, лучших из нас, сурогатных

Мы живем не воспоминаниями о прошлом,

А постоянной надеждой вернуться обратно

Избегаем будущего, боимся всего неизвестного

Господи, мы такие пресные

Не все, конечно, но по большей части

Вместо здравствуйте произносим здрасьте

По-людски мы только прощаться умеем

И то, не со всеми,

А только с теми, кто с нами в теме

Какие сегодня мы — такое сегодня время

Мое негодование словами классика

Перевод песни

Wij zijn origineel, het is zichtbaar

Hoe zouden we anders geestelijk rijker kunnen worden,

Moreel arm blijven

Niet zo denkend

niet daar zoekend

Leven van iets dat ontbreekt

aan het wachten

En degenen die zien hoe niet ten goede veranderen, veranderen veel.

Ook al hebben we er op dit moment geen zin in.

We reageren minder snel op prikkels van buitenaf,

En dat is goed, echt waar

Waarom zou je je druk maken als je de situatie niet kunt beïnvloeden?

Niemand om compromissen mee te sluiten

Elk initiatief wordt gezien als een provocatie

En bij ons werkt het niet zomaar,

We moeten zeker groeien

Of we gaan in de rij staan, bespotten onze eigen helden

In feite, de beste van ons, surrogaat

We leven niet in herinneringen aan het verleden,

En de constante hoop om terug te keren?

De toekomst vermijden, bang voor het onbekende

Heer, we zijn zo fris

Niet allemaal natuurlijk, maar voor het grootste deel

Zeg hallo in plaats van hallo

Als mens weten we alleen hoe we afscheid moeten nemen

En dan, niet met iedereen,

Maar alleen met degenen die bij ons zijn in het onderwerp

Wat zijn we vandaag - zo is het vandaag?

Mijn verontwaardiging in de woorden van een klassieker

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt