Hieronder staat de songtekst van het nummer Рассвет , artiest - NЮ met vertaling
Originele tekst met vertaling
NЮ
Давай станцуем последний танец
Это и так конец
Хочу танцевать с тобой
Я буду пить до утра
Я буду гнить до нутра
Я буду жить вчера
А горе — горе, а как она горела
Я не успел спасти
Рвёт нас на клочья в куски
И мы хохочем с тоски
И разбиваемся вдребезги
И стёкла красиво летят
Нам не по силам хотя
Рядом с тобой, с тобой
Я не сбивался с пути
Ты говорила лети
Я рядом с тобой, с тобой
Может давай прямо в грудь
Нас всё равно не вернуть
Нет больше нас с тобой
Это не просто уйти
Мне будет грустно в пути
Но мне пора домой
А может вместе рванём до рая
Как тебе фит, малая?
Запомни такими нас
Утром сгорим дотла
Из одного котла
Вот тебе lass in rise
Вот и рассветает
Да ты не святая
Но я был полон тобой
Для нас туманы-пески
Надо свалить от тоски
И разбиваемся вдребезги
И стёкла красиво летят
Нам не по силам хотя
Рядом с тобой, с тобой
Я не сбивался с пути
Ты говорила лети
Я рядом с тобой, с тобой
Может давай прямо в грудь
Нас всё равно не вернуть
Нет больше нас с тобой
Это не просто уйти
Мне будет грустно в пути
Но мне пора домой
Мы держали руками
Мы хватались за плечи
Ты же знала я — камень
Только очеловечен
Так и жили глотками
Глотая друг друга
То губами, клыками
То по кругу из круга
То до слёз от волненья
То до шрамов на теле
Да я видел затменье
Только думал успеем
Есть красивые люстры
У них нет твоих глаз карих
То весёлых, то грустных
Где ни дна нет ни края
И стёкла красиво летят
Нам не по силам хотя
Рядом с тобой, с тобой
Я не сбивался с пути
Ты говорила лети
Я рядом с тобой, с тобой
Может давай прямо в грудь
Нас всё равно не вернуть
Нет больше нас с тобой
Это не просто уйти
Мне будет грустно в пути
Но мне пора домой
Laten we de laatste dans dansen
Dit is het einde
ik wil met je dansen
Ik zal drinken tot de ochtend
Ik zal rotten tot op het bot
Ik zal gisteren leven
En verdriet is verdriet, maar hoe ze brandde
Ik had geen tijd om te sparen
Ons aan flarden scheuren
En we lachen van verlangen
En we breken in stukken
En de glazen vliegen prachtig
We kunnen niet eens al
Naast jou, met jou
ik ben niet verdwaald
je zei vliegen
Ik ben naast je, met jou
Misschien rechtstreeks naar de borst gaan
We kunnen nog steeds niet terug
Jij en ik zijn niet meer
Het is niet gemakkelijk om te vertrekken
Ik zal onderweg verdrietig zijn
Maar het is tijd voor mij om naar huis te gaan
Of misschien gaan we samen naar de hemel
Hoe zit je, kleintje?
Onthoud ons zo
We zullen morgenochtend tot de grond afbranden
van één ketel
Hier is een meisje in opkomst
Hier daagt het
Ja, je bent geen heilige
Maar ik was vol van jou
Voor ons mist-zand
Moet van verveling afkomen
En we breken in stukken
En de glazen vliegen prachtig
We kunnen niet eens al
Naast jou, met jou
ik ben niet verdwaald
je zei vliegen
Ik ben naast je, met jou
Misschien rechtstreeks naar de borst gaan
We kunnen nog steeds niet terug
Jij en ik zijn niet meer
Het is niet gemakkelijk om te vertrekken
Ik zal onderweg verdrietig zijn
Maar het is tijd voor mij om naar huis te gaan
We hielden elkaars hand vast
We pakten onze schouders vast
Je wist dat ik een steen was
alleen gehumaniseerd
Dus ze leefden in slokjes
elkaar inslikken
Die lippen, hoektanden
Dan in een cirkel van een cirkel
Dat tot tranen van opwinding
Dat aan de littekens op het lichaam
Ja ik zag de zonsverduistering
Ik dacht gewoon dat we het zouden halen
Er zijn prachtige kroonluchters
Ze hebben jouw bruine ogen niet
De blije, de verdrietige
Waar geen bodem is, geen einde
En de glazen vliegen prachtig
We kunnen niet eens al
Naast jou, met jou
ik ben niet verdwaald
je zei vliegen
Ik ben naast je, met jou
Misschien rechtstreeks naar de borst gaan
We kunnen nog steeds niet terug
Jij en ik zijn niet meer
Het is niet gemakkelijk om te vertrekken
Ik zal onderweg verdrietig zijn
Maar het is tijd voor mij om naar huis te gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt