
Hieronder staat de songtekst van het nummer Bid Adieu , artiest - Nowhere met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nowhere
When the youth die, we always say they passed before their time
But at what point in our life will they say that we just died?
And if I euthanized myself at the peak of my health
Would they still speak of me like they couldn’t tell
The wrong from the right?
I bet they would call me kid
I bet they would call me innocent
Triggerfinger to the head and you just tell me when
And I just pull it in
'Cause I’m the first of a dying breed
And all I wanted was a dynasty
A poetry speaking honesty
But it ended back in indecision
And the misery of the mystery
Of what people would think of me
If I lived to twenty-something
And don’t end up dying in my teens like
«Is it before my time yet?
Ok.
Just tell me when.»
Because if all we had is how we’re remembered
I’d burn a church down just to get trapped under
In a heroic suicide of trying to save another life
But I knew nothing was forming inside, it was my cover
And I’m up to my neck in nooses
And I don’t mean to be a nuisance
But the inconvenient truce is found when all the fucking news says is:
«Guns, guns, weather, guns, guns and yet another shooting»
There’s too many half-empty coffins
We don’t care for one day, shrug it off and say «the youth die so often»
And it’s true!
So just tell me when
So I can bid adieu to killing time and just kill myself instead
But we won’t break bread, because I’ve broken enough skin
I guess, that’s the difference between a starving artist
And the well fed
And if I met father time, I’d tell him to kill himself
For all the trials in this world that he has still yet to tell
And if his brother, the reaper calls to collect and get him
I’ll let it go to voicemail, because I haven’t picked who to harm
And if
I don’t
Get in-
To hell
If hell exists
Or if this is an end
If the devil would even take me in
And I wish he would, just so that I can report back home
That Satan is taking applicants from even the bastard kids
Just like me
We don’t know how much blood to drink until I taste the grapes
Or if by then I will be wasted enough to dance on my own grave
In a drunkenly manner of a certain rant or rave
About a boy of good morals, but a lack of faith
Turned into a saved man, but now a cripple
With a griphold on a bible and a mind on a rifle
And the life inside scriptures is like living with a blindfold
So wrapped up in the afterlife, that you put away the real world
But the rest of us have to live here
So would you mind keeping your mouth closed, if your mind matches
And if the matches light, would you mind sifting through the ashes for dust
mites?
But it’s me, so just might not, and more likely
The only trophy
That I ever earned
Was an urn
For life participating
And I’m just waiting to fill it
We’re all just waiting to fill it
Affiliated and create a feeling, until someone else kills it
And someone always does
And everything we love becomes our disease
Eventually getting words from my mind to yours will be like
Pushing a corpse down the street
Just tell me when
And I’ll make that corpse me
Als jongeren sterven, zeggen we altijd dat ze voortijdig zijn overleden
Maar op welk moment in ons leven zullen ze zeggen dat we net zijn overleden?
En als ik mezelf euthanaseerde op het hoogtepunt van mijn gezondheid
Zouden ze nog steeds over me praten alsof ze het niet wisten
De fout van rechts?
Ik wed dat ze me kind zouden noemen
Ik wed dat ze me onschuldig zouden noemen
Trekvinger naar het hoofd en je vertelt me gewoon wanneer
En ik trek het er gewoon in
Omdat ik de eerste ben van een uitstervend ras
En alles wat ik wilde was een dynastie
Een poëzie sprekende eerlijkheid
Maar het eindigde weer in besluiteloosheid
En de ellende van het mysterie
Van wat mensen van me zouden denken
Als ik twintig zou worden
En eindig niet zoals in mijn tienerjaren
«Is het al voor mijn tijd?
OK.
Vertel me gewoon wanneer."
Want als alles wat we hadden, is hoe we herinnerd worden
Ik zou een kerk platbranden om eronder vast te komen te zitten
In een heldhaftige zelfmoord door te proberen een ander leven te redden
Maar ik wist dat er zich binnenin niets vormde, het was mijn dekmantel
En ik zit tot mijn nek in de strop
En ik bedoel niet vervelend te zijn
Maar de ongemakkelijke wapenstilstand wordt gevonden wanneer al het verdomde nieuws zegt:
«Geweren, geweren, weer, geweren, geweren en nog een schietpartij»
Er zijn te veel halflege doodskisten
Het kan ons op een dag niet schelen, haal het van je af en zeg "de jeugd sterft zo vaak"
En het is waar!
Dus vertel me gewoon wanneer
Dus ik kan afscheid nemen van het doden van de tijd en in plaats daarvan zelfmoord plegen
Maar we gaan geen brood breken, want ik heb genoeg huid gebroken
Ik denk dat dat het verschil is tussen een uitgehongerde artiest
En de goed gevoede
En als ik vader de tijd zou ontmoeten, zou ik hem zeggen zelfmoord te plegen
Voor alle beproevingen in deze wereld die hij nog moet vertellen
En als zijn broer, de maaimachine belt om hem op te halen en te halen
Ik laat het naar de voicemail gaan, omdat ik niet heb gekozen wie ik kwaad wil doen
En als
Ik niet
Stap in-
Naar de hel
Als de hel bestaat
Of als dit een einde is
Als de duivel me maar in huis zou nemen
En ik wou dat hij dat deed, zodat ik me thuis kan melden
Dat Satan sollicitanten zelfs van de bastaardkinderen aanneemt
Net zoals mij
We weten niet hoeveel bloed we moeten drinken totdat ik de druiven proef
Of als ik tegen die tijd genoeg verspild ben om op mijn eigen graf te dansen
Op een dronken manier van een bepaalde tirade of rave
Over een jongen met een goede moraal, maar een gebrek aan geloof
Veranderd in een gered man, maar nu kreupel
Met een greep op een bijbel en een geest op een geweer
En het leven in de Schriften is als leven met een blinddoek
Zo ingepakt in het hiernamaals, dat je de echte wereld hebt opgeborgen
Maar de rest van ons moet hier wonen
Dus zou je het erg vinden om je mond dicht te houden, als je geest overeenkomt
En als de lucifers aansteken, zou je dan door de as willen ziften op stof
mijten?
Maar ik ben het, dus misschien niet, en waarschijnlijker
De enige trofee
Dat ik ooit heb verdiend
Was een urn
Voor het leven meedoen
En ik wacht gewoon om het te vullen
We wachten allemaal om het te vullen
Aangesloten en een gevoel creëren, totdat iemand anders het vermoordt
En dat doet altijd iemand
En alles waar we van houden wordt onze ziekte
Uiteindelijk zal het zo zijn om woorden van mijn geest naar die van jou te krijgen
Een lijk door de straat duwen
Vertel me gewoon wanneer
En ik zal dat lijk mij maken
Nowhere • 2015
Nowhere • 2015
Nowhere • 2015
Nowhere • 2015
Nowhere • 2015
Nowhere • 2015
Nowhere • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt