Hieronder staat de songtekst van het nummer Innan tiden rinner ut , artiest - Norlie & KKV met vertaling
Originele tekst met vertaling
Norlie & KKV
Du gillar mig, jag gillar dig
Vi kan gå tillsammans baby om det är okej
Jag tar dig dit, du bestämmer själv
Det kan bli vi två men kanske bara för ikväll
För baby, är du sån guzz?
Som kan blazea upp den med mig, ta en shot och ge mig skjuts
Baby, du släcker min törst
Jag vet att vi kom sist men låt oss lämna stället först
För dimman ligger tungt, glasen dom är slut
Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut
Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Aldrig varit den som ger upp
Jag är din i natt, så de' lugnt
Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung
Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Du och jag, vi gör det bra
Låt oss gå mot solnedgången bakom Eriksdal
Jag tar dit, om du vill
Vi går hela vägen hem till dig och lite till
Men baby, är du sån guzz?
Som kan blazea upp den med mig, ta en shot och ge mig skjuts
Baby, du släcker min törst
Jag vet att vi kom sist men låt oss lämna stället först
För dimman ligger tungt, glasen dom är slut
Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut
Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Aldrig varit den som ger upp
Jag är din i natt, så de' lugnt
Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung
Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Dimman ligger tungt, glasen dom är slut
Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut
Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Dimman ligger tungt, glasen dom är slut
Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut
Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Aldrig varit den som ger upp
Jag är din i natt, så de' lugnt
Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung
Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Jij vindt mij leuk, ik vind jou leuk
We kunnen samen gaan schatje als het goed is
Ik breng je erheen, jij beslist
Het kunnen wij tweeën zijn, maar misschien alleen voor vanavond
Voor baby, ben jij die guzz?
Wie kan het met mij opblazen, een schot nemen en me een ritje geven
Schat, je lest mijn dorst
Ik weet dat we als laatste kwamen, maar laten we eerst de plaats verlaten
Want de mist is zwaar, de glazen zijn leeg
Wil je me zien dansen na de afterparty
We praten een beetje, lachen tot de nacht licht wordt
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
Nooit degene geweest die opgaf
Ik ben van jou vanavond, dus ze zijn rustig
We kunnen het helemaal aan, ik merk dat je zwaar bent
Ik ben van jou vanavond, dus ze 'kalmeren, merk op dat je zwaar bent'
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
Jij en ik, het gaat goed met ons
Laten we naar de zonsondergang gaan achter Eriksdal
Ik ga erheen, als je wilt
We gaan helemaal naar huis naar jou en nog een beetje meer
Maar schat, ben jij die slurf?
Wie kan het met mij opblazen, een schot nemen en me een ritje geven
Schat, je lest mijn dorst
Ik weet dat we als laatste kwamen, maar laten we eerst de plaats verlaten
Want de mist is zwaar, de glazen zijn leeg
Wil je me zien dansen na de afterparty
We praten een beetje, lachen tot de nacht licht wordt
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
Nooit degene geweest die opgaf
Ik ben van jou vanavond, dus ze zijn rustig
We kunnen het helemaal aan, ik merk dat je zwaar bent
Ik ben van jou vanavond, dus ze 'kalmeren, merk op dat je zwaar bent'
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
De mist is zwaar, de bril is uit
Wil je me zien dansen na de afterparty
We praten een beetje, lachen tot de nacht licht wordt
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
De mist is zwaar, de bril is uit
Wil je me zien dansen na de afterparty
We praten een beetje, lachen tot de nacht licht wordt
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
Nooit degene geweest die opgaf
Ik ben van jou vanavond, dus ze zijn rustig
We kunnen het helemaal aan, ik merk dat je zwaar bent
Ik ben van jou vanavond, dus ze 'kalmeren, merk op dat je zwaar bent'
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt