Innan tiden rinner ut - Norlie & KKV
С переводом

Innan tiden rinner ut - Norlie & KKV

Альбом
Alla våra låtar
Год
2016
Язык
`Zweeds`
Длительность
220300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Innan tiden rinner ut , artiest - Norlie & KKV met vertaling

Tekst van het liedje " Innan tiden rinner ut "

Originele tekst met vertaling

Innan tiden rinner ut

Norlie & KKV

Оригинальный текст

Du gillar mig, jag gillar dig

Vi kan gå tillsammans baby om det är okej

Jag tar dig dit, du bestämmer själv

Det kan bli vi två men kanske bara för ikväll

För baby, är du sån guzz?

Som kan blazea upp den med mig, ta en shot och ge mig skjuts

Baby, du släcker min törst

Jag vet att vi kom sist men låt oss lämna stället först

För dimman ligger tungt, glasen dom är slut

Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut

Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Aldrig varit den som ger upp

Jag är din i natt, så de' lugnt

Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung

Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Du och jag, vi gör det bra

Låt oss gå mot solnedgången bakom Eriksdal

Jag tar dit, om du vill

Vi går hela vägen hem till dig och lite till

Men baby, är du sån guzz?

Som kan blazea upp den med mig, ta en shot och ge mig skjuts

Baby, du släcker min törst

Jag vet att vi kom sist men låt oss lämna stället först

För dimman ligger tungt, glasen dom är slut

Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut

Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Aldrig varit den som ger upp

Jag är din i natt, så de' lugnt

Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung

Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Dimman ligger tungt, glasen dom är slut

Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut

Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Dimman ligger tungt, glasen dom är slut

Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut

Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Aldrig varit den som ger upp

Jag är din i natt, så de' lugnt

Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung

Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Перевод песни

Jij vindt mij leuk, ik vind jou leuk

We kunnen samen gaan schatje als het goed is

Ik breng je erheen, jij beslist

Het kunnen wij tweeën zijn, maar misschien alleen voor vanavond

Voor baby, ben jij die guzz?

Wie kan het met mij opblazen, een schot nemen en me een ritje geven

Schat, je lest mijn dorst

Ik weet dat we als laatste kwamen, maar laten we eerst de plaats verlaten

Want de mist is zwaar, de glazen zijn leeg

Wil je me zien dansen na de afterparty

We praten een beetje, lachen tot de nacht licht wordt

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

Nooit degene geweest die opgaf

Ik ben van jou vanavond, dus ze zijn rustig

We kunnen het helemaal aan, ik merk dat je zwaar bent

Ik ben van jou vanavond, dus ze 'kalmeren, merk op dat je zwaar bent'

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

Jij en ik, het gaat goed met ons

Laten we naar de zonsondergang gaan achter Eriksdal

Ik ga erheen, als je wilt

We gaan helemaal naar huis naar jou en nog een beetje meer

Maar schat, ben jij die slurf?

Wie kan het met mij opblazen, een schot nemen en me een ritje geven

Schat, je lest mijn dorst

Ik weet dat we als laatste kwamen, maar laten we eerst de plaats verlaten

Want de mist is zwaar, de glazen zijn leeg

Wil je me zien dansen na de afterparty

We praten een beetje, lachen tot de nacht licht wordt

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

Nooit degene geweest die opgaf

Ik ben van jou vanavond, dus ze zijn rustig

We kunnen het helemaal aan, ik merk dat je zwaar bent

Ik ben van jou vanavond, dus ze 'kalmeren, merk op dat je zwaar bent'

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

De mist is zwaar, de bril is uit

Wil je me zien dansen na de afterparty

We praten een beetje, lachen tot de nacht licht wordt

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

De mist is zwaar, de bril is uit

Wil je me zien dansen na de afterparty

We praten een beetje, lachen tot de nacht licht wordt

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

Nooit degene geweest die opgaf

Ik ben van jou vanavond, dus ze zijn rustig

We kunnen het helemaal aan, ik merk dat je zwaar bent

Ik ben van jou vanavond, dus ze 'kalmeren, merk op dat je zwaar bent'

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

Zullen we het samen doen voordat de tijd om is?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt