Вечером - Nonamerz
С переводом

Вечером - Nonamerz

Альбом
Доктор и Дайм
Язык
`Russisch`
Длительность
206050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вечером , artiest - Nonamerz met vertaling

Tekst van het liedje " Вечером "

Originele tekst met vertaling

Вечером

Nonamerz

Оригинальный текст

Вечером, когда говорить уже не о чем

Мы разминемся, а может быть встретимся

И обменяемся вдруг именами

Или останемся безымянными

Вечером, когда говорить уже не о чем

Мы разминемся, а может быть встретимся

И обменяемся вдруг именами

Или останемся безымянными

На закате праздника, именины друга старого

Как пустая тара исчерпана память

Воспоминания, тосты и новости

Гости пьют чай молча, не расходятся

Просто на улице холодно или может быть кто-то тут ждет кого

Уж так водится

Едешь уже?

да поеду наверное

Давай с тобой выкурим еще по последней

Ухожу первым по свежести снежной

Из белой спальни московской окраины

Руки в карманы, пешком тут недалеко

До метро, буква М, вестибюль и вагон

Тронулись, щелкают слайдами станции

С юга на юго-восток с пересадками

Тянется путь, покорно сижу

Немного читаю, немного смотрю

На ту что напротив, устала немного

Немного читает, страницы листает

Красивые руки, чуть нервные губы

Какими бы были, если были знакомы мы?

Ну и думаю, глупо наверно

Мысли страдают манерами скверными

Как-то не верится, что мы можем встретиться

Поздно уже говорить уже не о чем

Вечером, когда говорить уже не о чем

Мы разминемся, а может быть встретимся

И обменяемся вдруг именами

Или останемся безымянными

Вечером, когда говорить уже не о чем

Мы разминемся, а может быть встретимся

И обменяемся вдруг именами

Или останемся безымянными

Педаль газа в пол до упора

Москва ночью отдельный предмет разговора

Особенно в будни, когда никого нет

На улицах, к завтра готовимся дома

Адреналин гасит усталость

В голове лишь дорога, ничего не осталось

От светлого времени суток

От ксерокса дней становится жутко,

Но черт с ними, с мыслями серыми

Если мы насытим красками цветными, верю я

Все будет проще, я изменил правила

У парочки торможу везти на окраину

Никогда никого не подвозил прежде

На заднем сиденье парень и девушка

Слово за слово — они с выпускного

Школа, вступительные экзамены скоро

Советую что-то, разговор вместо времени

Я сам понимаю, что старше на десять лет

Хотя нет, вспоминаю события

И будто вчера они имели место быть

Удивлен, как устроена память

Только хорошее и вспоминается

Бывает так, в роли спасителя вечера

Психолог по имени случайные встречи

Вечером, когда говорить уже не о чем

Мы разминемся, а может быть встретимся

И обменяемся вдруг именами

Или останемся безымянными

Вечером, когда говорить уже не о чем

Мы разминемся, а может быть встретимся

И обменяемся вдруг именами

Или останемся безымянными

Перевод песни

's Avonds, als er niets is om over te praten

We zullen opwarmen, en misschien zullen we elkaar ontmoeten

En ineens wisselen we namen uit

Of blijf naamloos

's Avonds, als er niets is om over te praten

We zullen opwarmen, en misschien zullen we elkaar ontmoeten

En ineens wisselen we namen uit

Of blijf naamloos

Bij de zonsondergang van de vakantie, de naamdag van een oude vriend

Als een lege container uitgeput geheugen

Herinneringen, toast en nieuws

Gasten drinken thee in stilte, niet verspreiden

Het is gewoon koud buiten, of misschien wacht hier iemand op iemand

Zo gaat dat

Ga je al?

ja ik zal waarschijnlijk gaan

Laten we nog een laatste met je roken

Ik ben de eerste die vertrekt vanwege de versheid van de sneeuw

Vanuit de witte slaapkamer aan de rand van Moskou

Handen in de zakken, het is niet ver te voet

Naar de metro, letter M, lobby en auto

Vertrek, klik op stationsdia's

Van zuid naar zuidoost met transfers

Het pad strekt zich uit, ik zit gehoorzaam

Ik lees een beetje, ik kijk een beetje

Aan de andere kant, een beetje moe

Leest een beetje, bladert pagina's om

Mooie handen, licht nerveuze lippen

Hoe zou je zijn als we elkaar kenden?

Nou, ik denk dat het waarschijnlijk dom is

Gedachten lijden onder slechte manieren

Op de een of andere manier kan ik niet geloven dat we elkaar kunnen ontmoeten

Het is te laat om over niets te praten

's Avonds, als er niets is om over te praten

We zullen opwarmen, en misschien zullen we elkaar ontmoeten

En ineens wisselen we namen uit

Of blijf naamloos

's Avonds, als er niets is om over te praten

We zullen opwarmen, en misschien zullen we elkaar ontmoeten

En ineens wisselen we namen uit

Of blijf naamloos

Gaspedaal helemaal tot op de grond

Moskou bij nacht is een apart gespreksonderwerp

Vooral op doordeweekse dagen als er niemand is

Op straat, thuis voorbereiden op morgen

Adrenaline verlicht vermoeidheid

Er is alleen een weg in mijn hoofd, er is niets meer over

Vanaf daglicht

Vanaf de kopieertijd wordt het griezelig,

Maar naar de hel met hen, met grijze gedachten

Als we verzadigen met gekleurde verf, geloof ik

Alles zal gemakkelijker zijn, ik heb de regels veranderd

Ik stop bij een stel om ze naar de buitenwijken te brengen

Nooit eerder iemand opgevoed

Op de achterbank een jongen en een meisje

Woord voor woord - ze zijn van afstuderen

School, toelatingsexamens komen eraan

Ik adviseer iets, gesprek in plaats van tijd

Ik begrijp zelf dat ik tien jaar ouder ben

Hoewel nee, ik herinner me de gebeurtenissen

En alsof ze gisteren plaatsvonden

Verbaasd hoe het geheugen werkt

Alleen goede dingen worden onthouden

Het gebeurt zo, in de rol van de redder van de avond

Psycholoog noemde toevallige ontmoetingen

's Avonds, als er niets is om over te praten

We zullen opwarmen, en misschien zullen we elkaar ontmoeten

En ineens wisselen we namen uit

Of blijf naamloos

's Avonds, als er niets is om over te praten

We zullen opwarmen, en misschien zullen we elkaar ontmoeten

En ineens wisselen we namen uit

Of blijf naamloos

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt