Hieronder staat de songtekst van het nummer Yo Te Amaria , artiest - Noelia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Noelia
Veo en tu rostro la misma soledad
que te acompaña desde hace tiempo atrás,
dejas que se te marchite el corazón,
cierras la puerta y te escondes del amor.
Eterna pesadilla, pues no te sabe amar.
Se te hace difícil de olvidar,
hay un vacio que no puedes llenar
y por las noches no te deja dormir,
abriga tu alma del frio y yo aqui.
Sanaria tus heridas y sin disimular
Yo te amaria toda la vida
sin importarme siquiera tu nombre,
en mi universo no tengas miedo,
siempre mi amor tendrás hasta el final.
Has intentado de a poco reaccionar,
has rescatado tu alma una vez más
y si te invaden malos recuerdos yo
seré quien ponga remedio.
Olvida sus mentiras, dejate iluminar.
Yo te amaria toda la vida
sin importarme siquiera tu nombre,
en mi universo no tengas miedo,
siempre mi amor tendrás.
Yo te amaria toda la vida
sin importarme ni cuando, ni donde
y si vivieras entre astros y estrellas
tú brillarias más que los demas.
Con mi amor que le sobra calor
ya tus lágrimas no volveran.
Yo te amaria toda la vida
sin importarme siquiera tu nombre,
en mi universo no tengas miedo,
siempre mi amor tendrás, mi amor tendrás.
Yo te amaria toda la vida, por siempre
y si vivieras entre astros y estrellas
tu brillarias más, mi amor tú serás.
Yo te amaria toda la vida,
mi amor tendrás,
en mi universo no tengas miedo,
siempre mi amor tendrás.
(Gracias a Adreir por esta letra)
Ik zie in jouw gezicht dezelfde eenzaamheid
dat is al lang bij je,
je laat je hart verwelken,
je sluit de deur en verbergt je voor de liefde.
Eeuwige nachtmerrie, omdat hij niet weet hoe hij van je moet houden.
Het is moeilijk voor je om te vergeten,
er is een leegte die je niet kunt vullen
en 's nachts laat het je niet slapen,
bescherm je ziel tegen de kou en ik hier.
Ik zou je wonden helen en zonder vermomming
Ik zou mijn hele leven van je houden
zonder zelfs maar om je naam te geven,
in mijn universum wees niet bang,
Je zult altijd mijn liefde hebben tot het einde.
Je hebt geprobeerd beetje bij beetje te reageren,
je hebt je ziel weer gered
en als slechte herinneringen je binnenvallen
Ik zal degene zijn die het oplost.
Vergeet hun leugens, laat je verlichten.
Ik zou mijn hele leven van je houden
zonder zelfs maar om je naam te geven,
in mijn universum wees niet bang,
Je zult altijd mijn liefde hebben.
Ik zou mijn hele leven van je houden
maakt niet uit wanneer of waar
en als je tussen sterren en sterren zou leven
je zou meer schitteren dan de anderen.
Met mijn liefde die veel warmte heeft
en je tranen zullen niet terugkeren.
Ik zou mijn hele leven van je houden
zonder zelfs maar om je naam te geven,
in mijn universum wees niet bang,
Je zult altijd mijn liefde hebben, je zult mijn liefde hebben.
Ik zou mijn hele leven van je houden, voor altijd
en als je tussen sterren en sterren zou leven
je zou meer schijnen, mijn liefde zal je zijn.
Ik zou mijn hele leven van je houden,
je zult mijn liefde hebben,
in mijn universum wees niet bang,
Je zult altijd mijn liefde hebben.
(Met dank aan Adreir voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt