Yo Te Amaria - Noelia
С переводом

Yo Te Amaria - Noelia

Год
2007
Язык
`Spaans`
Длительность
245080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yo Te Amaria , artiest - Noelia met vertaling

Tekst van het liedje " Yo Te Amaria "

Originele tekst met vertaling

Yo Te Amaria

Noelia

Оригинальный текст

Veo en tu rostro la misma soledad

que te acompaña desde hace tiempo atrás,

dejas que se te marchite el corazón,

cierras la puerta y te escondes del amor.

Eterna pesadilla, pues no te sabe amar.

Se te hace difícil de olvidar,

hay un vacio que no puedes llenar

y por las noches no te deja dormir,

abriga tu alma del frio y yo aqui.

Sanaria tus heridas y sin disimular

Yo te amaria toda la vida

sin importarme siquiera tu nombre,

en mi universo no tengas miedo,

siempre mi amor tendrás hasta el final.

Has intentado de a poco reaccionar,

has rescatado tu alma una vez más

y si te invaden malos recuerdos yo

seré quien ponga remedio.

Olvida sus mentiras, dejate iluminar.

Yo te amaria toda la vida

sin importarme siquiera tu nombre,

en mi universo no tengas miedo,

siempre mi amor tendrás.

Yo te amaria toda la vida

sin importarme ni cuando, ni donde

y si vivieras entre astros y estrellas

tú brillarias más que los demas.

Con mi amor que le sobra calor

ya tus lágrimas no volveran.

Yo te amaria toda la vida

sin importarme siquiera tu nombre,

en mi universo no tengas miedo,

siempre mi amor tendrás, mi amor tendrás.

Yo te amaria toda la vida, por siempre

y si vivieras entre astros y estrellas

tu brillarias más, mi amor tú serás.

Yo te amaria toda la vida,

mi amor tendrás,

en mi universo no tengas miedo,

siempre mi amor tendrás.

(Gracias a Adreir por esta letra)

Перевод песни

Ik zie in jouw gezicht dezelfde eenzaamheid

dat is al lang bij je,

je laat je hart verwelken,

je sluit de deur en verbergt je voor de liefde.

Eeuwige nachtmerrie, omdat hij niet weet hoe hij van je moet houden.

Het is moeilijk voor je om te vergeten,

er is een leegte die je niet kunt vullen

en 's nachts laat het je niet slapen,

bescherm je ziel tegen de kou en ik hier.

Ik zou je wonden helen en zonder vermomming

Ik zou mijn hele leven van je houden

zonder zelfs maar om je naam te geven,

in mijn universum wees niet bang,

Je zult altijd mijn liefde hebben tot het einde.

Je hebt geprobeerd beetje bij beetje te reageren,

je hebt je ziel weer gered

en als slechte herinneringen je binnenvallen

Ik zal degene zijn die het oplost.

Vergeet hun leugens, laat je verlichten.

Ik zou mijn hele leven van je houden

zonder zelfs maar om je naam te geven,

in mijn universum wees niet bang,

Je zult altijd mijn liefde hebben.

Ik zou mijn hele leven van je houden

maakt niet uit wanneer of waar

en als je tussen sterren en sterren zou leven

je zou meer schitteren dan de anderen.

Met mijn liefde die veel warmte heeft

en je tranen zullen niet terugkeren.

Ik zou mijn hele leven van je houden

zonder zelfs maar om je naam te geven,

in mijn universum wees niet bang,

Je zult altijd mijn liefde hebben, je zult mijn liefde hebben.

Ik zou mijn hele leven van je houden, voor altijd

en als je tussen sterren en sterren zou leven

je zou meer schijnen, mijn liefde zal je zijn.

Ik zou mijn hele leven van je houden,

je zult mijn liefde hebben,

in mijn universum wees niet bang,

Je zult altijd mijn liefde hebben.

(Met dank aan Adreir voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt