Hieronder staat de songtekst van het nummer Como Corre el Rio Hacia el Mar , artiest - Noelia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Noelia
No sé fingir este sentimiento,
algo tan fuerte debe ser amor.
Nunca me fallan los presentimientos,
tu me has llenado un vacío interior.
Me sacaste de la soledad,
tu me has hecho de nuevo,
reír y soñar.
CORO
El mundo cambia,
cuando estoy contigo,
de todo me olvido,
es un sentimiento especial.
El no sentirte,
es como un castigo,
eres mi principio y final,
por quién respiro.
No importa donde,
sea que yo vaya.
sé tu amor me acompañara.
Y cuando regreso,
a ti voy corriendo.
Como corre el río hacia el mar.
No hay nada igual,
que cuando estamos juntos.
Sé que tu eres mi otra mitad
Sin duda alguna,
quisiera darte todo.
Toda mi vida,
te voy a entregar.
Mirame soy otra por ti.
como fue,
que ya nada
me parece gris.
CORO//
El mundo cambia,
cuando estoy contigo,
de todo me olvido,
es un sentimiento especial.
El no sentirte,
es como un castigo,
eres mi principio y final,
por quién respiro.
No importa donde,
sea que yo vaya.
sé tu amor me acompañara.
Y cuando regreso,
a ti voy corriendo.
Como corre el río hacia el mar.
No siento miedo,
cuando estoy contigo.
Tú me has devuelto,
de nuevo mi motivo
de ser.
CORO
El mundo cambia,
cuando estoy contigo,
de todo me olvido,
es un sentimiento especial.
El no sentirte,
es como un castigo,
eres mi principio y final,
por quién respiro.
No importa donde,
sea que yo vaya.
sé tu amor me acompañara.
Y cuando regreso,
a ti voy corriendo.
Como corre el río hacia el mar.
El mundo cambia,
cuando estoy contigo,
de todo me olvido,
es un sentimiento especial.
El no sentirte,
es como un castigo,
eres mi principio y final,
por quién respiro.
No importa donde,
sea que yo vaya.
sé tu amor me acompañara.
Y cuando regreso,
a ti voy corriendo.
Como corre el río hacia el mar.
Como corre el río hacia el mar,
Ik weet niet hoe ik dit gevoel moet faken
iets zo sterk moet liefde zijn.
Voorgevoelens laten me nooit in de steek
Je hebt een innerlijke leegte voor mij gevuld.
Je hebt me uit eenzaamheid gehaald
je hebt me weer gemaakt,
lach en droom
REFREIN
De wereld verandert,
als ik bij jou ben,
Ik vergeet alles
het is een speciaal gevoel.
je niet voelen,
Het is als een straf
jij bent mijn begin en einde,
Voor wie adem ik?
Het maakt niet uit waar,
of ik ga.
Ik weet dat je liefde me zal vergezellen.
En als ik terugkom?
Ik ren naar je toe.
Zoals de rivier naar de zee loopt.
Er is niets zoals het
dat wanneer we samen zijn.
Ik weet dat je mijn wederhelft bent
Ongetwijfeld,
Ik zou je alles willen geven.
Heel mijn leven,
Ik ga je verlossen.
Kijk naar mij, ik ben een ander voor jou.
zoals het was,
dat niets
lijkt me grijs
REFREIN//
De wereld verandert,
als ik bij jou ben,
Ik vergeet alles
het is een speciaal gevoel.
je niet voelen,
Het is als een straf
jij bent mijn begin en einde,
Voor wie adem ik?
Het maakt niet uit waar,
of ik ga.
Ik weet dat je liefde me zal vergezellen.
En als ik terugkom?
Ik ren naar je toe.
Zoals de rivier naar de zee loopt.
Ik ben niet bang
als ik bij jou ben.
Je hebt me terug gegeven
nogmaals mijn reden
van zijn.
REFREIN
De wereld verandert,
als ik bij jou ben,
Ik vergeet alles
het is een speciaal gevoel.
je niet voelen,
Het is als een straf
jij bent mijn begin en einde,
Voor wie adem ik?
Het maakt niet uit waar,
of ik ga.
Ik weet dat je liefde me zal vergezellen.
En als ik terugkom?
Ik ren naar je toe.
Zoals de rivier naar de zee loopt.
De wereld verandert,
als ik bij jou ben,
Ik vergeet alles
het is een speciaal gevoel.
je niet voelen,
Het is als een straf
jij bent mijn begin en einde,
Voor wie adem ik?
Het maakt niet uit waar,
of ik ga.
Ik weet dat je liefde me zal vergezellen.
En als ik terugkom?
Ik ren naar je toe.
Zoals de rivier naar de zee loopt.
Terwijl de rivier naar de zee stroomt,
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt