Bataklık II - No.1
С переводом

Bataklık II - No.1

Год
2021
Язык
`Turks`
Длительность
310340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bataklık II , artiest - No.1 met vertaling

Tekst van het liedje " Bataklık II "

Originele tekst met vertaling

Bataklık II

No.1

Оригинальный текст

Şarkılar kaydettik hep bu sikik bataklıkta

Ne olursa olsun çıkmadık hiç insanlıktan

Yalan ulan tabi, bur’da biz de insanız ya

Cehennem’de melekler şeytana yataklıkta

Şarkılar kaydettik hep bu sikik bataklıkta

Ne olursa olsun çıkmadık hiç insanlıktan

Yalan ulan tabi, bur’da biz de insanız ya

Cehennem’de melekler şeytana yataklıkta

Şarkılar kaydettik hep bu sikik bataklıkta

Ne olursa olsun çıkmadık hiç insanlıktan

Yalan ulan tabi, bur’da biz de insanız ya

Cehennem’de melekler şeytana yataklıkta

Şarkılar kaydettik hep bu sikik bataklıkta

Ne olursa olsun çıkmadık hiç insanlıktan

Yalan ulan tabi, bur’da biz de insanız ya

Cehennem’de melekler şeytana yataklıkta

Şeytana uyarak parlayanlar

Selam biz bataklıkta batmayanlar!

Bu çocuklar ölüme yana yana zarar gelmez

kalmayandan

Sen de sarar yarana tuz basıp akan kanına

Maestro, 11'le fatal

Bu gece melekler kapımda bekler ölüm ensemde olsa da

Vazgeçmem lan yol yürümekten

Cesaretim çok bu yürekten

Tabutta röveşata döndü direkten

Kan gölünün ortasına doğdu bebekler

Gelecekten geliyorum

Günü göremez kelebekler

Kelepçeli bur’da bak bilekler

Cehenneme kombine biletler

Ateşi hissederek tutuldu dilekler

Mahalle hızlı çeneler daktilo

Onurunla yaşa geç sen adil ol

Düello kokteyle döner katil bol

Kapında içi manyak dolu vito

Görürsen şaşırma evlat sakin ol

Gözler hep kara görüntüm albino

Hayat bir tiyatro çalar piyano

Zor olsa da vazgeçmeden kaybettik

Bu sikik bataklıkta parçaları

Parla-parlar zincirim gözünü kamaştırır

Hasetten kuduran kancıkları

Bozduk çok faça

Arkana bakmadan koşsan da bu sokakları

Çıkmadık hiç insanlıktan

Bizse içe içe dindirdik çektiğimiz acıları

Üstüme geliyor boyalı duvarlar

Viskimi döküyor yere şeytanlar

Gözlerimi açar mı ki bu ilaçlar?

Bitti sanarken yeniden hep

11 ve Maestro gergin ve chillz

İyiyiz, içmezsek kendimde değiliz

Kardeşler mezarda içer'de raporlu

Yıllarımız sokakta kayboldu, bak!

11 sokakta dolaşan siren

Ahşap yangın merdiveninden inen

Ne olursa olsun dedim hep diren

Hayat kötü baba çocukları dilen direnden

Ölü askerler yürür hep sol-sağ

Okulunuzu sikeyim, öğretmediler

Dostunu, aileni, kendini kolla

Felsefe taşı yapabilecekler

Kızıl duman gibi temas yok mu, yok

Heavy machine gun, asm

Her seferinde son, her tarafını yol

Evin hastane, sokak ve karakol

sen bizi siktir git çakal

Çok fazla echo var cort oldu hatal

Dünyaya gelmekti en büyük hatan

Seni yanlışlıkla vururdu

Yalıtımı duvarlara yapıştıramadık ama

En azından aylarca yatak yaptık

Plastik bardaktan rakı içmeyenden

Rap dinleme baltanın sapı

Bir sözüne baktın ruhumun her zaman

Bi' gelecek yaktım

Güvenme kimseye … tersine

Giderken de der «Kader tatlım.»

Şarkılar kaydettik hep bu sikik bataklıkta

Ne olursa olsun çıkmadık hiç insanlıktan

Yalan ulan tabi, bur’da biz de insanız ya

Cehennem’de melekler şeytana yataklıkta

Şarkılar kaydettik hep bu sikik bataklıkta

Ne olursa olsun çıkmadık hiç insanlıktan

Yalan ulan tabi, bur’da biz de insanız ya

Cehennem’de melekler şeytana yataklıkta

Перевод песни

We hebben de hele tijd liedjes opgenomen in dit verdomde moeras

Wat er ook gebeurt, we hebben de mensheid nooit verlaten

Liegen, natuurlijk, we zijn hier ook mensen.

Engelen in de hel herbergen de duivel

We hebben de hele tijd liedjes opgenomen in dit verdomde moeras

Wat er ook gebeurt, we hebben de mensheid nooit verlaten

Liegen, natuurlijk, we zijn hier ook mensen.

Engelen in de hel herbergen de duivel

We hebben de hele tijd liedjes opgenomen in dit verdomde moeras

Wat er ook gebeurt, we hebben de mensheid nooit verlaten

Liegen, natuurlijk, we zijn hier ook mensen.

Engelen in de hel herbergen de duivel

We hebben de hele tijd liedjes opgenomen in dit verdomde moeras

Wat er ook gebeurt, we hebben de mensheid nooit verlaten

Liegen, natuurlijk, we zijn hier ook mensen.

Engelen in de hel herbergen de duivel

Zij die schitteren door de duivel te volgen

Hallo, wij die niet zinken in het moeras!

Deze kinderen lijden niet van links naar rechts naar de dood.

van wat er over is

Ook jij zult je wond met zout omwikkelen en je bloed laten stromen

Maestro, fataal met 11

Vanavond wachten engelen aan mijn deur, ook al is de dood op mijn nek

Ik geef het lopen niet op

Ik heb veel moed vanuit dit hart

In de kist wendde hij zich tot de beschermdak

Baby's geboren in het midden van een plas bloed

ik kom uit de toekomst

Vlinders kunnen de dag niet zien

Kijk polsen in geboeide bur

Gecombineerde tickets naar de hel

Wensen gemaakt door het vuur te voelen

Buurt snelle kaken typemachine

Leef met waardigheid, wees eerlijk

Het duel wordt een cocktail, killers genoeg

Vito vol maniak aan je deur

Wees niet verbaasd als je het ziet, jongen, rustig aan.

Ogen zijn altijd zwart, mijn beeld is albino

Het leven is een theater speelt piano

Ook al was het moeilijk, we hebben verloren zonder op te geven

Stukken van dit verdomde moeras

Shine-shine mijn ketting verblindt

hondsdolle teven

We hebben veel gebroken

Zelfs als je rent zonder achterom te kijken, deze straten

We hebben de mensheid nooit verlaten

En we kalmeerden de pijn die we van binnen hadden

Geschilderde muren komen over me heen

Duivels die mijn whisky op de grond gieten

Zullen deze medicijnen mijn ogen openen?

Als je denkt dat het voorbij is, altijd weer

11 en Maestro is nerveus en chillz

We zijn in orde, we zijn onszelf niet als we niet drinken

De broers drinken in het graf met een rapport

Onze jaren verloren op straat, kijk!

11 straatsirene

Via de houten brandtrap naar beneden komen

Ik zei wat er ook gebeurt, altijd weerstand bieden

Het leven is slecht, vader smeekt om kinderen, verzet

Dode soldaten lopen altijd van links naar rechts

Fuck je school, ze hebben geen les gegeven

Zorg goed voor je vriend, familie, jezelf

Ze kunnen een steen der wijzen maken

Is er geen contact zoals rode rook, nee

Zwaar machinegeweer, asm

Eindig elke keer, helemaal!

Huis, ziekenhuis, straat en politiebureau

jij neukt ons coyote

Er zijn te veel echo cort is verkeerd

Je grootste fout was om ter wereld te komen.

hij schoot je per ongeluk neer

We konden de isolatie niet op de muren plakken, maar

We hebben in ieder geval maandenlang bedden opgemaakt

Voor wie geen raki drinkt uit een plastic glas

luisteren naar het handvat van een rapbijl

Je keek elke keer naar een woord van mijn ziel

Ik heb een toekomst verbrand

Vertrouw niemand … integendeel

Als hij vertrekt, zegt hij: "Destiny schat."

We hebben de hele tijd liedjes opgenomen in dit verdomde moeras

Wat er ook gebeurt, we hebben de mensheid nooit verlaten

Liegen, natuurlijk, we zijn hier ook mensen.

Engelen in de hel herbergen de duivel

We hebben de hele tijd liedjes opgenomen in dit verdomde moeras

Wat er ook gebeurt, we hebben de mensheid nooit verlaten

Liegen, natuurlijk, we zijn hier ook mensen.

Engelen in de hel herbergen de duivel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt