Hieronder staat de songtekst van het nummer Bol Pantolon Ve 70'lik , artiest - No.1 met vertaling
Originele tekst met vertaling
No.1
Bugün bütün sayfaları bi efkarla çevirdim
Solan bütün çiçekleri bak kapına getirdim
Kahrolası hayatımın yok bi dönüm noktası
Sönüp giden tebessümü esrarla mı dirilttin
Hayat benim ellerimde ufak bi oyuncak
Mutluluk bu çocuk için kanlı bi salıncak
Gözlerin başka dünyanın yalancı kapısı
Bende anahtar olsa da başkasına açılcak
Rahatsız bu melodi kaltaklara çal bu gece
Sarhoş olup kalbinizi kırmak için şerefe
Bol pantolon ve 70lik bu adam tripte
Bu yüzden kalbinin kapısını içerden kilitle
Hiçbi' melek ölmez ama sen bi kere dirilmedin
Silgiyle iz bıraktın, kalemle silinmedin
Lütfen şu orospu senin sevdiğin değildi deyin
Hiçbir şey umrumda değil, artık elimde değil
Unutulmaz bu acı
Dertli dertli çal kemancı
Her aşkta hüsran oldu gönül
Bilmem bu kaçıncı
Unutulmaz bu acı
Dertli dertli çal kemancı
Her aşkta hüsran oldu gönül
Bilmem bu kaçıncı
Halime bak dertli çal
Kemancı, başımın tacı
Gitme, bu gece ne olur
Benim halim çok acı
Halime bak dertli çal
Kemancı, başımın tacı
Gitme, bu gece burda kal
Benim halim çok acı
Yavaş yavaş kaybolucam sanarsın bilirim
Dostlarım da yok olursa düşmanımla gelirim
Hastalıkta ve sağlıkta duyamadım sesini
Gördüğüme inansam da öldüğüme eminim
Sönük sokak lambasına biz olmuşuz ışık
Şimdi diyorum ki artık biraz bana olsun yazık
Herkes sanar kendisini uçuk ve kaçık
Zenci bu şarkı tutmasın diye burda derim amcık
Vandaag sloeg ik alle pagina's om met een gevoel
Kijk, ik heb alle verwelkende bloemen naar je deur gebracht
Geen keerpunt in mijn verdomde leven
Heb je je vervagende glimlach weer tot leven gewekt met marihuana?
Het leven is een klein speeltje in mijn handen
Geluk is een bloedige schommel voor dit kind
Je ogen zijn de valse deur van een andere wereld
Ook al heb ik de sleutel, deze wordt voor iemand anders geopend
Speel dit beledigde deuntje teven vanavond
Proost om dronken te worden en je hart te breken
Losse broek en deze 70's man op reis
Dus sluit de deur naar je hart van binnenuit
Geen engel sterft, maar je bent niet één keer opgewekt.
Je hebt een teken achtergelaten met een gum, je bent niet gewist met een potlood
Zeg alsjeblieft dat die bitch niet je minnaar was
Ik geef nergens om, ik heb het nu niet meer in handen
Deze onvergetelijke pijn
getroffen spelen violist
Het hart was teleurgesteld in elke liefde
Ik weet niet hoeveel
Deze onvergetelijke pijn
getroffen spelen violist
Het hart was teleurgesteld in elke liefde
Ik weet niet hoeveel
Kijk naar mij, speel met problemen
Violist, kroon op mijn hoofd
Ga niet, wat gebeurt er vanavond?
Mijn toestand is zo pijnlijk
Kijk naar mij, speel met problemen
Violist, kroon op mijn hoofd
Ga niet, blijf hier vannacht
Mijn toestand is zo pijnlijk
Ik weet dat je denkt dat ik langzaam zal verdwijnen
Als mijn vrienden ook verdwijnen, kom ik met mijn vijand
Ik kon je stem niet horen in ziekte en in gezondheid
Ik weet zeker dat ik dood ben, ook al geloof ik wat ik zie
We werden het licht van de schemerige straatlantaarn
Nu zeg ik, nu is het een schande voor mij
Iedereen denkt dat ze gek en gek zijn
Ik zeg hier nigga, dus dit nummer houdt geen stand, kut
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt