Hieronder staat de songtekst van het nummer Uçurumlar , artiest - No.1, Çağrı Sinci met vertaling
Originele tekst met vertaling
No.1, Çağrı Sinci
Yeter, çabalar
Acılar, yaralar
Boş sorular, yanılsamalar
Kanıtlamalar, o hatırlamalar
Aldıramam, hatırlayamam, hatırlayamam
Hissiyatsız bir oyun bu ben kazandım nedense
Bir alır bir verirse ner’de benim sıfırım?
Bindim arabaya zencilerle kıvırıp
Bu işleri geziyoruz yalandan sırıtıp
Sanatçılar siyonik, algoritma eridi
Piyon ettiler toprağa ve zombiler dirildi
Neye fayda eder ki?
Hepsi de delirdi
Doktorum bi' torbacıdan daha fazla verimli
Tekme atar bebekler, şimdiden sinirliler
Ben kronik vakayım, fuck you motherfucka’yım
Param var mutlu değil tripteyim
Bu ipteyim cambazlara öğretiyo'm
Ulan bak bu ip dğil
Sanki sirktesiniz, ner’de alkışınız?
Hayatını sikr bizim yerde kalmışımız
Sahil esintisi burada reyonlarda
Kamera beni çekerken yönetmen hep uykuda
Uçurumlara ittim kendimi kaç kere ben?
Yaprak döker gibi yazdım her sene ben
Ateş yaktım gerçeğe ben
Ateş yaktım her gece ben
Belirsiz hak hangi cephede
Birlikte kazanana «Şirket», kaybedene «Aile» denir
Bana öyle bakma ben de sizin mahalledenim
Hâl ve gidiş sıfır fakat sıkıntı yok hallederiz
Elli metre mesafeden fark ederim kay’bedeni
Şeh'rin en işlek caddesinde tiner çeker çocuklar
Gel de şimdi afiyetle sıcak çorba iç!
Herkesin bir mazareti vardır elbet moruk
Fakat bir gün olsun hiç unutma biz hep bur’dayız
Sormadığım soruların cevaplarıyla meşgulüm ve
Rehberimde ölülerin de numaraları var hâlen
Hiç düşünme kaç pis sularda yüzme kirletir seni
Öldürür beni bu duruma düşüren alem
İnsan ömrü: Pisuvarda izmarit
Sen hayatta kal da pembe hayallerin az uzakta dursun
Balistik bir detaydır en sonunda kurşun
Arkadaşına söyle benle göz teması kursun
Uçurumlara ittim kendimi kaç kere ben?
Yaprak döker gibi yazdım her sene ben
Ateş yaktım gerçeğe ben
Ateş yaktım her gece ben
Belirsiz hak hangi cephede
Uçurumlara ittim kendimi kaç kere ben?
Yaprak döker gibi yazdım her sene ben
Ateş yaktım gerçeğe ben
Ateş yaktım her gece ben
Belirsiz hak hangi cephede
La, la, la, la, la, la, No.1
La, la, la, la, la, la, on bir
La, la, la, la, la, la, No.1
La, la, la, la, la, la, on bir
La, la, la, la, la, la, No.1
La, la, la, la, la, la, on bir
La, la, la, la, la, la, No.1
La, la, la, la, la, la, on bir
Genoeg, inspanningen
Pijn, wonden
Lege vragen, illusies
Bewijs, die herinneringen
Ik kan het niet erg vinden, ik kan het me niet herinneren, ik kan het me niet herinneren
Het is een ongevoelig spel, om de een of andere reden heb ik gewonnen
Als men er een geeft, waar is dan mijn nul?
Ik stapte in de auto terwijl ik opkrulde met provence
We lopen rond deze banen, grijnzend
Zionische artiesten, algoritme gesmolten
Ze verpandden op de grond en zombies werden herrezen
Waar is het nuttig voor?
Ze werden allemaal gek
Mijn dokter is efficiënter dan een dealer
Baby's schoppen, ze zijn al boos
Ik ben het chronische geval, fuck you motherfucka
Ik heb geld Ik ben niet blij dat ik op reis ben
Ik ben op dit slappe koord om acrobaten te leren
Kijk, dit is geen touw.
Het is alsof je in het circus bent, waar is je applaus?
Fuck je leven, we zitten vast op de vloer
De strandbries is hier in de gangpaden
De regisseur slaapt altijd terwijl de camera mij fotografeert
Hoe vaak heb ik mezelf in de afgrond geduwd?
Elk jaar schreef ik als een blad
Ik heb vuur aangestoken voor de waarheid
Ik stak elke avond een vuur aan
Onzeker op welk front
De winnaar wordt samen het "Bedrijf" genoemd, de verliezer wordt de "Familie" genoemd
Kijk me niet zo aan, ik kom ook uit jouw buurt
De situatie en het vertrek zijn nul, maar er is geen probleem, we kunnen het aan
Van een afstand van vijftig meter zie ik de verliezer
Kinderen nemen dunner in de drukste straat van de stad
Kom nu genieten van warme soep!
Iedereen heeft natuurlijk een excuus, oude man.
Maar vergeet niet voor een dag dat we er altijd zijn
Ik ben bezig met het beantwoorden van vragen die ik niet heb gesteld en
Er zijn nog steeds nummers van de doden in mijn gids.
Denk niet hoeveel zwemmen in vuil water je vies zullen maken
Het rijk dat me in deze situatie bracht, vermoordt me
Menselijke levensduur: kont in het urinoir
Je overleeft en je roze dromen blijven ver weg
Kogel is een ballistisch detail, eindelijk
Vertel je vriend om oogcontact met mij te maken
Hoe vaak heb ik mezelf in de afgrond geduwd?
Elk jaar schreef ik als een blad
Ik heb vuur aangestoken voor de waarheid
Ik stak elke avond een vuur aan
Onzeker op welk front
Hoe vaak heb ik mezelf in de afgrond geduwd?
Elk jaar schreef ik als een blad
Ik heb vuur aangestoken voor de waarheid
Ik stak elke avond een vuur aan
Onzeker op welk front
La, la, la, la, la, la, No.1
La, la, la, la, la, la, elf
La, la, la, la, la, la, No.1
La, la, la, la, la, la, elf
La, la, la, la, la, la, No.1
La, la, la, la, la, la, elf
La, la, la, la, la, la, No.1
La, la, la, la, la, la, elf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt