Hieronder staat de songtekst van het nummer Tchiki boum , artiest - Niagara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Niagara
Ah tchiki boum, tchiki boum, ah tchiki boum, tchiki boum
Ah tchiki boum, tchiki boum, ah tchiki boum, tchiki boum
Mon nom est tatoué sur ta peau et sur tes reins de marins coco
Entre tes bras couleur cacao, je te suivrai au bout du Congo
Une rumba contre toi, je sais bien que ca te fait chaud et froid
Un baiser électrique, tu verras enivre-moi c’est magique
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Et si tu prends mon cœur ca ne me fait pas peur
Et si tu prends mon corps tu n’as pas vraiment tort
De Macao à San Francisco, je brûlerai les planches des tripots
Dans la vapeur des fumeries d’opium, je verrai bien si tu es un homme
Montre-moi, enlève-moi, tu seras comme le héros de mes rêves
Les frissons et les larmes, c’est encore la même histoire romantique
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Et si tu prends mon cœur ca ne me fait pas peur
Et si tu prends mon corps tu n’as pas vraiment tort
La chaleur de la nuit, tu verras enivre-moi c’est magique
Les frissons et les larmes, c’est encore la même histoire romantique
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Et si tu prends mon cœur ca ne me fait pas peur
Et si tu prends mon corps tu n’as pas vraiment tort
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Mais de toi je ferai ce que je voudrais
Ah chiki boem, chiki boem, ah chiki boem, chiki boem
Ah chiki boem, chiki boem, ah chiki boem, chiki boem
Mijn naam is getatoeëerd op je huid en op je lendenen van zeelieden coco
In je cacaokleurige armen volg ik je tot het einde van Congo
Een rumba tegen je, ik weet dat je er warm en koud van wordt
Een elektrische kus, je zult zien dat ik dronken word, het is magisch
Maar met jou doe ik wat ik wil
Maar met jou doe ik wat ik wil
En als je mijn hart neemt, vind ik het niet erg
En als je mijn lichaam neemt, heb je niet echt ongelijk
Van Macau tot San Francisco, ik verbrand de planken van de gokhuizen
In de stoom van opiumholen, ik zal zien of je een man bent
Laat het me zien, neem me mee, je zult de held van mijn dromen zijn
Rillingen en tranen, het is nog steeds hetzelfde romantische verhaal
Maar met jou doe ik wat ik wil
Maar met jou doe ik wat ik wil
En als je mijn hart neemt, vind ik het niet erg
En als je mijn lichaam neemt, heb je niet echt ongelijk
De hitte van de nacht die je zult zien bedwelmen me, het is magisch
Rillingen en tranen, het is nog steeds hetzelfde romantische verhaal
Maar met jou doe ik wat ik wil
Maar met jou doe ik wat ik wil
En als je mijn hart neemt, vind ik het niet erg
En als je mijn lichaam neemt, heb je niet echt ongelijk
Maar met jou doe ik wat ik wil
Maar met jou doe ik wat ik wil
Maar met jou doe ik wat ik wil
Maar met jou doe ik wat ik wil
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt