Hieronder staat de songtekst van het nummer The Charge , artiest - New Model Army met vertaling
Originele tekst met vertaling
New Model Army
Our history speaks in thunder from a thousand village halls
In blood and sweat and sacrifice, in honouring every call
So the forces gathered against the thorn a-piercing in their side
A brave new world is beckoning so the olden world must die.
In the offices of the city, at all the tables of oak and power
The snares are laid and baited for the approaching of the hour
A hundred justifications and the presses are ready to roll
The gateways to the nation they are firmly under control
On, on, on, cried the leaders at the back
We went galloping down the blackened hills
And into the gaping trap
The bridges are burnt behind us and there’s waiting guns ahead
Into the valley of death rode the brave hundreds
We called for some assistance from the friends that we had known
But this is the 1980s and we were on our own
We never felt like heroes or martyrs to a cause
Just battle-weary soldiers in a bloody civil war
The massacre now is over and the order new enshrined
While a quarter of the nation are abandoned far behind
Their leaders offer the clich words, so righteous in defeat
But no one needs morality when there isn’t enough to eat
The unity bond is broken and the loyalty songs are fake
I’ll screw my only brother for even a glimpse at a piece of the cake
We only cry in private here behind the shuttered glass
When we think of the charge of this brigade, the severing of the past
On, on, on, cried the leaders at the back
We went galloping down the blackened hills
And into the gaping trap
The bridges are burnt behind us and there’s waiting guns ahead
Into the valley of death rode the brave hundreds
Onze geschiedenis spreekt in de donder vanuit duizend dorpshuizen
In bloed en zweet en opoffering, om elke oproep te eren
Dus de krachten verzamelden zich tegen de doorn die in hun zij prikte
Een moedige nieuwe wereld lonkt, dus de oude wereld moet sterven.
In de kantoren van de stad, aan alle tafels van eikenhout en elektriciteit
De strikken worden gelegd en gelokt voor het naderen van het uur
Honderd rechtvaardigingen en de persen zijn klaar om te rollen
De poorten naar de natie die ze stevig onder controle hebben
Op, op, op, riepen de leiders aan de achterkant
We gingen galopperend de zwartgeblakerde heuvels af
En in de gapende val
De bruggen zijn achter ons verbrand en er wachten kanonnen verderop
In de vallei van de dood reden de dappere honderden
We hebben om hulp gevraagd van de vrienden die we kenden
Maar dit is de jaren 80 en we stonden er alleen voor
We hebben ons nooit als helden of martelaren gevoeld voor een zaak
Gewoon vermoeide soldaten in een bloedige burgeroorlog
Het bloedbad is nu voorbij en het bevel is nieuw vastgelegd
Terwijl een kwart van de natie ver achter zich laat
Hun leiders bieden de clichéwoorden, zo rechtvaardig in nederlaag
Maar niemand heeft moraliteit nodig als er niet genoeg te eten is
De eenheidsband is verbroken en de loyaliteitsliedjes zijn nep
Ik naai mijn enige broer voor zelfs maar een glimp van een fluitje van een cent
We huilen hier alleen privé achter het luikenglas
Als we denken aan de aanval van deze brigade, het doorsnijden van het verleden...
Op, op, op, riepen de leiders aan de achterkant
We gingen galopperend de zwartgeblakerde heuvels af
En in de gapende val
De bruggen zijn achter ons verbrand en er wachten kanonnen verderop
In de vallei van de dood reden de dappere honderden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt