Hieronder staat de songtekst van het nummer Però vorrei ci fosse amore , artiest - Nek met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nek
Scusami se
Sono qui
Sono le tre lui non c'è
Lo so a quest’ora non dovrei
Parliamo un po'
E aprimi dai
Non è per lui
Nè per noi
Ma per onestà vado via
Non vorrei fargli male mai
Lui prima o poi lo capirà
Però vorrei ci fosse amore
Nessun rancore tra di noi
Da te ho imparato tante cose
Però a soffrire quello no
Perchè il coraggio di star solo
Quello si ha dentro o non si ha
In mezzo al mare anche uno squalo
Affronterei piuttosto che
Perdere te
A chi dirò
Roba che
Senso non ha se non per noi
A chi darò nomignoli
Che tanto ti divertono
Capiterà
Prima o poi
Una ragazza che
Qualcosa ha di te
Io ci uscirò
E l’ascolterò
Chiendendomi questa chi è
Però vorrei ci fosse amore
O tenerezza tra di noi
Mai più spioncini da guardare
Sperando di vedere te
Aprir la porta e lasciar fare
Come ogni volta i battiti
E fare sesso o chiacchierare
Con le tue mani tra le mie
Questa sera col vestito trasparente
Sei bellissima
Io non riesco a andarmene
È cosi difficile
Però vorrei ci fosse amore
Nessun casino tra di noi
Vorrei poteri salutare
Dirti a domani e invece no
Non abbracciarmi non parlare
E non guardarmi mai cosi
Quando la notte si avvicina
Se non ti va non dirgli sì
E pensami
excuseer me als
ik ben hier
Het is drie uur, hij is er niet
Ik weet op dit moment dat ik dat niet zou moeten doen
Laten we een beetje praten
En doe open voor mij
Het is niet voor hem
ook niet voor ons
Maar om eerlijk te zijn ga ik weg
Ik zou hem nooit pijn willen doen
Vroeg of laat zal hij het begrijpen
Maar ik wou dat er liefde was
Geen harde gevoelens tussen ons
Ik heb zoveel dingen van je geleerd
Maar daar niet onder lijden
Waarom de moed om alleen te zijn?
Die je van binnen hebt of niet hebt
Zelfs een haai midden op zee
Ik zou daar liever op ingaan
Jou verliezen
Aan wie zal ik het vertellen?
dingen die
Het heeft geen betekenis behalve voor ons
Aan wie zal ik bijnamen geven?
Dat je er zo van geniet
Het zal gebeuren
Vroeger of later
Een meisje dat
Iets over jou
ik ga naar buiten
En ik zal ernaar luisteren
Door te vragen wie dit is
Maar ik wou dat er liefde was
Of tederheid tussen ons
Geen kijkgaatjes meer om naar te kijken
Ik hoop je te zien
Open de deur en laat het gaan
Zoals elke keer de beats
En seks hebben of chatten
Met jouw handen in de mijne
Vanavond met de transparante jurk
Je bent prachtig
ik kan niet wegkomen
Het is zo moeilijk
Maar ik wou dat er liefde was
Geen rommel tussen ons
Ik zou graag willen dat krachten hallo zeggen
Zeg het je morgen maar nee
Knuffel me niet, praat niet
En kijk me nooit zo aan
Als de nacht nadert
Als je het niet leuk vindt, zeg hem dan geen ja
En denk aan mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt