Deseo que ya no puede ser - Nek
С переводом

Deseo que ya no puede ser - Nek

Альбом
Greatest Hits 1992-2010 Es asì
Год
2011
Язык
`Spaans`
Длительность
228640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Deseo que ya no puede ser , artiest - Nek met vertaling

Tekst van het liedje " Deseo que ya no puede ser "

Originele tekst met vertaling

Deseo que ya no puede ser

Nek

Оригинальный текст

Sé, conmigo jugarás

Como has hecho siempre

Que sonrisa inventarás

No yo quiero resistir

Si pienso en ti yo tiemblo…

Yo lo sé

Que un mundo encontrare

Viajando en tu mirada

Al final yo sé

Que el hechizo tú lo romperás…

Después me quemas dentro

Y tu sed es mi tormento…

Y ves deseo que ya no puede ser

Aunque tus lágrimas te sequé

Eres ya parte de mi ayer…

Sé que culpa sentirás

Detrás de nuestra puerta

Y que excusa inventarás

Vas el tiempo va al revés

Mientras el sol se pone

Lo sabes bien…

Que rompes los silencios

Tu relámpago en mi cielo

Y ves deseo que ya no puede ser

Aunque tus lágrimas te sequé

Eres ya parte de mi ayer…

Una locura!

Con cada gesto se terminará

Rompiendo el hechizo que existirá

Ahora que no eres mía…

Sé que el fuego esplendido

Se enciende y dura poco

Sé también que ahora el hechizo

Yo lo desharé…

Ves deseo que ya no puede ser

Aunque tus lágrimas te sequé

Me he ido para no volver…

Eres locura!

Con cada gesto se terminará

Rompiendo el hechizo que existirá

Ahora que no eres mía

Перевод песни

Ik weet het, met mij speel je

zoals je altijd hebt gedaan

Welke glimlach ga jij uitvinden?

Nee, ik wil weerstand bieden

Als ik aan je denk, beef ik...

ik weet het

die een wereld zal vinden

Reizen in je blik

uiteindelijk weet ik het

Dat de betovering die je zult verbreken...

dan verbrand je me van binnen

En jouw dorst is mijn kwelling...

En zie je, ik zou willen dat het niet langer zo kan zijn

Ondanks je tranen heb ik je gedroogd

Je bent gisteren al een deel van mij...

Ik ken de schuld die je zult voelen

achter onze deur

En welk excuus ga je verzinnen?

Je gaat de tijd gaat achteruit

Als de zon ondergaat

Je weet het goed...

dat je de stiltes verbreekt

Jouw bliksem in mijn lucht

En zie je, ik zou willen dat het niet langer zo kan zijn

Ondanks je tranen heb ik je gedroogd

Je bent gisteren al een deel van mij...

Gek!

Met elk gebaar zal het eindigen

De betovering verbreken die zal bestaan

Nu je niet van mij bent...

Ik weet dat het prachtige vuur

Het gaat aan en duurt een korte tijd

Ik weet ook dat nu de spreuk

ik zal het ongedaan maken...

Zie je, ik zou willen dat het niet langer zo kan zijn

Ondanks je tranen heb ik je gedroogd

Ik ben vertrokken om nooit meer terug te keren...

Je bent waanzin!

Met elk gebaar zal het eindigen

De betovering verbreken die zal bestaan

Nu je niet van mij bent

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt