Hieronder staat de songtekst van het nummer Amarsi piano , artiest - Nek met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nek
Potremmo andarcene al mare
Dormire in macchina se ti va
Disegnare sui finestrini
Mangiare dove ci capita
Te lo ricordi com’era?
La vita dentro le Polaroid
Quando le città erano prati
Quando era abbastanza sentirci noi
E chiedersi: «Come stai?», rispondere: «Tu lo sai»
Restare abbracciati un po' vestiti fino a sera
Ma guardaci, siamo qui
Lo so che fa paura
Amarsi ancora
O forse anche di più
Mi chiedo allora
Dov’ero io, dov’eri tu
Amarsi piano
Non perdersi mai più
Ci ritroviamo
Dov’ero io, dov’eri tu
Nelle parole non dette
Nella ragione che non si dà
Nei biglietti in fondo alle tasche
Nei risparmi dentro una scatola
Così, tra foto ed armadi
La casa sembra scenografia
Ritorniamo due sconosciuti
Ritorniamo per andare via
E credimi, non vorrei
Magari nemmeno tu
Che stavi gridando
E non mi ero accorto prima d’ora
Ma guardaci, siamo qui
In fondo è avere cura
Amarsi ancora
O forse anche di più
Mi chiedo allora
Dov’ero io, dov’eri tu
Amarsi piano
Non perdersi mai più
Ci ritroviamo
Dov’ero io, dov’eri tu
E quando faceva più freddo
Dov’ero io?
Dov’eri tu?
E nella metà di ogni letto
Dov’ero io?
Dov’eri tu?
Dov’ero io?
Dov’eri tu?
Dov’ero io?
Dov’eri tu?
Vorrei portarti lontano
Fermarci all’alba come nei film
E guardarti come nessuno
Dirti: «Amore mio, eravamo qui»
E ora siamo qui
Amarsi ancora
O forse anche di più
Mi chiedo allora
Dov’ero io, dov’eri tu
Amarsi piano
Non perdersi mai più
Ci ritroviamo
Dov’ero io, dov’eri tu
E quando faceva più freddo
Dov’ero io?
Dov’eri tu?
E nella metà di ogni letto
Dov’ero io?
Dov’eri tu?
Dov’ero io?
Dov’eri tu?
Dov’ero io?
Dov’eri tu?
We zouden naar de zee kunnen gaan
Slapen in de auto als je wilt
Teken op de ramen
Eet waar het gebeurt
Weet je nog hoe het was?
Het leven in de polaroids
Toen steden weiden waren
Toen het genoeg was om ons te horen
En stel jezelf de vraag: "Hoe gaat het?", Antwoord: "Weet je"
Blijf een beetje gekleed tot de avond geknuffeld
Maar kijk naar ons, we zijn er
Ik weet dat het eng is
Hou weer van elkaar
Of misschien nog wel meer
dan vraag ik me af
Waar was ik, waar was jij
Houd langzaam van elkaar
Nooit meer verdwalen
We ontmoeten elkaar weer
Waar was ik, waar was jij
In onuitgesproken woorden
In de reden die niet wordt gegeven
In de kaartjes onderaan de zakken
In besparingen in een doos
Dus tussen foto's en kasten
Het huis ziet eruit als scenografie
We geven twee vreemden terug
We keren terug om weg te gaan
En geloof me, ik wil niet
Misschien zelfs jij niet
Dat je schreeuwde
En het was me nog niet eerder opgevallen
Maar kijk naar ons, we zijn er
In principe is het om voor te zorgen
Hou weer van elkaar
Of misschien nog wel meer
dan vraag ik me af
Waar was ik, waar was jij
Houd langzaam van elkaar
Nooit meer verdwalen
We ontmoeten elkaar weer
Waar was ik, waar was jij
En toen het kouder was
Waar was ik?
Waar was je?
En in het midden van elk bed
Waar was ik?
Waar was je?
Waar was ik?
Waar was je?
Waar was ik?
Waar was je?
Ik wil je graag ver brengen
Stop bij zonsopgang zoals in de film
En kijk naar je als niemand
Vertel je: "Mijn liefste, we waren hier"
En nu zijn we hier
Hou weer van elkaar
Of misschien nog wel meer
dan vraag ik me af
Waar was ik, waar was jij
Houd langzaam van elkaar
Nooit meer verdwalen
We ontmoeten elkaar weer
Waar was ik, waar was jij
En toen het kouder was
Waar was ik?
Waar was je?
En in het midden van elk bed
Waar was ik?
Waar was je?
Waar was ik?
Waar was je?
Waar was ik?
Waar was je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt