Worth It - Neck Deep
С переводом

Worth It - Neck Deep

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
203640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Worth It , artiest - Neck Deep met vertaling

Tekst van het liedje " Worth It "

Originele tekst met vertaling

Worth It

Neck Deep

Оригинальный текст

Can you feel it

In the spaces all around and in between it?

Did you mean it

When you said «I hate you»?

'Cause I fucking believed it

If you can’t see the signs

And I can’t reach your mind

I’d be scared of what I might find

And I’m sorry

I’ll take the blame but you came at me kamikaze

A tsunami is heading our way

So is your apology

We really should have thought it through

Just what this would do to me and you

So ask yourself, is it worth it?

(Worth it)

And take it from me

Nobody is perfect

'Cause all I want to do is fall asleep with you

To drift away and hold onto

Is it worth it?

(Worth it)

Tell me, is it worth it?

Is it pointless

To be helpless, optimistic, non-conformist?

Am I annoying?

I tried as hard as I could but you couldn’t ignore it

'Cause I’m so sick and tired

Of these late nights and getting wired

On our fucked insecurities

We really should have thought it through

Just what this would do to me and you

So ask yourself, is it worth it?

(Worth it)

And take it from me

Nobody is perfect

'Cause all I want to do is fall asleep with you

To drift away and hold onto

Is it worth it?

(Worth it)

Tell me, is it worth it?

Can you feel it

In spaces all around and in between it?

Did you mean it?

'Cause I fucking believed it

Think it through

And what this could do to me and you

Yeah, ask yourself, is it worth it (Worth it)

To pour the gasoline if it’s already burning?

'Cause all I want to do is fall asleep with you

To drift away and hold onto

Is it worth it?

(Worth it)

Tell me, is it worth it?

Ask yourself, is it worth it?

'Cause all I want to do is fall asleep with you

Is it worth it?

Перевод песни

Voel je het

In de ruimtes rondom en ertussen?

Meende je het

Toen je zei: "Ik haat je"?

Omdat ik het verdomme geloofde

Als u de borden niet kunt zien

En ik kan je geest niet bereiken

Ik zou bang zijn voor wat ik zou kunnen vinden

En het spijt me

Ik neem de schuld op me, maar je kwam op me kamikaze

Er komt een tsunami onze kant op

Je verontschuldiging ook

We hadden er echt goed over moeten nadenken

Wat dit met jou en mij zou doen?

Dus vraag jezelf af: is het het waard?

(De moeite waard)

En neem het van mij aan

Niemand is perfect

Want alles wat ik wil doen, is met jou in slaap vallen

Om weg te drijven en vast te houden

Is het het waard?

(De moeite waard)

Vertel me, is het het waard?

Is het zinloos?

Hulpeloos, optimistisch en non-conformistisch zijn?

Ben ik irritant?

Ik heb mijn best gedaan, maar je kon het niet negeren

Omdat ik zo ziek en moe ben

Van deze late nachten en het krijgen van een kabel

Over onze verdomde onzekerheden

We hadden er echt goed over moeten nadenken

Wat dit met jou en mij zou doen?

Dus vraag jezelf af: is het het waard?

(De moeite waard)

En neem het van mij aan

Niemand is perfect

Want alles wat ik wil doen, is met jou in slaap vallen

Om weg te drijven en vast te houden

Is het het waard?

(De moeite waard)

Vertel me, is het het waard?

Voel je het

In ruimtes rondom en ertussen?

Meende je het?

Omdat ik het verdomme geloofde

Denk er over na

En wat dit met jou en mij kan doen?

Ja, vraag jezelf af of het het waard is (de moeite waard)

Om de benzine te gieten als deze al brandt?

Want alles wat ik wil doen, is met jou in slaap vallen

Om weg te drijven en vast te houden

Is het het waard?

(De moeite waard)

Vertel me, is het het waard?

Vraag jezelf af: is het het waard?

Want alles wat ik wil doen, is met jou in slaap vallen

Is het het waard?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt