Hieronder staat de songtekst van het nummer Bonewhiteglory , artiest - Nature and Organisation, Current 93, Rose McDowall met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nature and Organisation, Current 93, Rose McDowall
The lovely copper colored mountain of flesh and stars
In my hands I cup my decline as it flowers into them
This is the rippling of the ages
Our lives are like rain
The small shower, the downfall, the thunderous pouring
In some green field of rape we lie
Dominion of this and that
He had one savage head like a great dead dog
He had one sad aged head, weeping
His other head
Over in the distance the hills are moving
London bridge burns, why, god may be dead
Many little children cry and laugh
My mind to me a kingdom is
Oh shall you kiss me as before
So then, here I am
The sky
What color shall I call it
From turquoise to what
Dark and light it is
Under it, a red fire cat shrugs it’s shoulders
Her smile is bone white glory
The moon is a tiny star
And all the stars are shot from the glowing moons
Mothers all around me
Black faced, red spotted
Michael, Gabrael, Samael, Azrael
I laid down and wept
Let my mind not go
Bubbling lights all around me
I laid down and wept
Her smile is bone white glory
We may as well go with the angels
I laid down and wept
Sheeted wings, black amily
My love for you is very great
The breath of the stars
Between the ivory towers of her teeth (the sorrow of things)
There I say, in the red bed of the flesh (how lovely, how sad)
There is the golden womb of God (the sorrow of things)
I say there
These are God’s pillars (how lovely how said)
Her smile is bone white glory (the sorrow of things)
We may as well go with the angels (how lovely how sad)
Her smile is bone white glory (the sorrow of things)
We may as well go with the angels (how lovely how sad)
Her smile is bone white glory (the sorrow of things)
We may as well go with the angels (how lovely how sad)
The sorrow of things
How lovely, how sad
The sorrow of things
How lovely, how sad
The sorrow of things
How lovely, how sad
De mooie koperkleurige berg van vlees en sterren
In mijn handen vat ik mijn verval terwijl het erin bloeit
Dit is het kabbelen der eeuwen
Ons leven is als regen
De kleine bui, de ondergang, het donderende gieten
In een groen veld van verkrachting liggen we
Heerschappij van dit en dat
Hij had één woeste kop als een grote dode hond
Hij had één triest oud hoofd, huilend
Zijn andere hoofd
In de verte bewegen de heuvels
London bridge brandt, waarom, god is misschien dood
Veel kleine kinderen huilen en lachen
Mijn gedachten aan mij een koninkrijk is
Oh, wil je me kussen zoals voorheen?
Dus, hier ben ik dan
De lucht
Welke kleur zal ik het noemen
Van turkoois tot wat?
Donker en licht is het
Eronder haalt een rode vuurkat zijn schouders op
Haar glimlach is spierwitte glorie
De maan is een kleine ster
En alle sterren zijn geschoten vanaf de gloeiende manen
Moeders overal om me heen
Zwart gezicht, rood gevlekt
Michael, Gabrael, Samael, Azraël
Ik ging liggen en huilde
Laat mijn gedachten niet gaan
Bruisende lichtjes om me heen
Ik ging liggen en huilde
Haar glimlach is spierwitte glorie
We kunnen net zo goed met de engelen meegaan
Ik ging liggen en huilde
Vleugels met dekzeil, zwarte amily
Mijn liefde voor jou is erg groot
De adem van de sterren
Tussen de ivoren torens van haar tanden (het verdriet van de dingen)
Daar zeg ik, in het rode bed van het vlees (hoe mooi, hoe verdrietig)
Daar is de gouden schoot van God (het verdriet van de dingen)
ik zeg daar
Dit zijn Gods pilaren (hoe mooi hoe gezegd)
Haar glimlach is spierwitte glorie (het verdriet van de dingen)
We kunnen net zo goed met de engelen gaan (hoe mooi hoe verdrietig)
Haar glimlach is spierwitte glorie (het verdriet van de dingen)
We kunnen net zo goed met de engelen gaan (hoe mooi hoe verdrietig)
Haar glimlach is spierwitte glorie (het verdriet van de dingen)
We kunnen net zo goed met de engelen gaan (hoe mooi hoe verdrietig)
Het verdriet van de dingen
Wat lief, hoe verdrietig
Het verdriet van de dingen
Wat lief, hoe verdrietig
Het verdriet van de dingen
Wat lief, hoe verdrietig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt