Tanto Amor - Natalia
С переводом

Tanto Amor - Natalia

Альбом
Un Poco De Mi
Год
2017
Язык
`Spaans`
Длительность
228250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tanto Amor , artiest - Natalia met vertaling

Tekst van het liedje " Tanto Amor "

Originele tekst met vertaling

Tanto Amor

Natalia

Оригинальный текст

No se por que me quedo colgada

cada vez que por mi lado pasas

y lo sierto es que queriendo no, no paras de pasar

Hoy mi logica tirastes abajo

con tu magica mirada al paso

y a este paso tan frenetico no se que voy a hacer

No se si es veneno o es invierno

no distingo el cielo del infierno

el frio del calor

el sexo del amor

Todo esta confuso en mi interior

y no hablemos de mi corazon

mejor dejalo asi

en su rincon, en su rincon

Y tu mientras sigues mas y mas

y yo sin poder mi carta terminar

no se como decirte

que ya no puedo mas

y esque ni contigo ni sin ti

esto es demaciado fuerte para mi

sinceramente tuya

adios, adios, bye, bye

Por un lado me quede tranquila

por el otro un poco mal herida

pero el tiempo ya se encargara

que cure de una vez

Por si alguna ver yo vuelvo a verte

no me queden ganas de tenerte

convirtiendote sin mas en un

recuerdo del ayer

No se muy bien donde nos encontramos

si venimos y hacia donde vamos

no se si mi pasion

se ha vuelto una obsesion

Todo esta confuso en mi interior

y no hablemos de mi corazon

mejor dejalo asi

en su rincon, en su rincon

Y tu mientras sigues mas y mas

y yo sin poder mi carta terminar

no se como decirte

que ya no puedo mas

y esque ni contigo ni sin ti

esto es demaciado fuerte para mi

sinceramente tuya

adios, adios, bye, bye

Y aunque pienso que ni yo me entiendo

siento que es mucho mejor asi

y tu mientras sigues mas y mas

y yo sin poder mi carta terminar

no se como decirte

que ya no puedo mas

y es que contigo ni sin ti

esto es demasiado para mi

sinceramente tuya

Adios, bye, bye

Adios, bye bye

Перевод песни

Ik weet niet waarom ik blijf hangen

elke keer dat je langs mijn zijde loopt

en de waarheid is dat als je nee wilt, je niet stopt met passeren

Vandaag heb je mijn logica naar beneden gegooid

met je magische blik op de step

en in dit hectische tempo weet ik niet wat ik ga doen

Ik weet niet of het vergif is of winter

Ik kan de hemel niet van de hel onderscheiden

de kou van de hitte

het geslacht van liefde

Alles in mij is verward

en laten we het niet over mijn hart hebben

laat het maar zo

in zijn hoek, in zijn hoek

En jij terwijl je steeds verder gaat

en ik zonder mijn brief af te kunnen maken

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

dat ik niet meer kan

en het is dat noch met jou, noch zonder jou

dit is te sterk voor mij

Met vriendelijke groet

doei, doei, doei, doei

Aan de ene kant bleef ik kalm

aan de andere kant een beetje zwaargewond

maar de tijd zal zorgen

dat geneest in één keer

Als iemand je ziet, zie ik je weer

ik wil je niet hebben

jou veranderen in een

herinnering aan gisteren

Ik weet niet zo goed waar we zijn

als we komen en waar we heen gaan

Ik weet niet of mijn passie

is een obsessie geworden

Alles in mij is verward

en laten we het niet over mijn hart hebben

laat het maar zo

in zijn hoek, in zijn hoek

En jij terwijl je steeds verder gaat

en ik zonder mijn brief af te kunnen maken

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

dat ik niet meer kan

en het is dat noch met jou, noch zonder jou

dit is te sterk voor mij

Met vriendelijke groet

doei, doei, doei, doei

En hoewel ik denk dat ik mezelf niet eens begrijp

Ik heb het gevoel dat het op deze manier veel beter is

en jij terwijl je steeds verder gaat

en ik zonder mijn brief af te kunnen maken

Ik weet niet hoe ik het je moet vertellen

dat ik niet meer kan

en het is dat met jou of zonder jou

dit is te veel voor mij

Met vriendelijke groet

Tot ziens

Tot ziens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt