Jak dobrze - Krzysztof Zalewski, Natalia Przybysz
С переводом

Jak dobrze - Krzysztof Zalewski, Natalia Przybysz

Альбом
Złoto
Год
2016
Язык
`Pools`
Длительность
311400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jak dobrze , artiest - Krzysztof Zalewski, Natalia Przybysz met vertaling

Tekst van het liedje " Jak dobrze "

Originele tekst met vertaling

Jak dobrze

Krzysztof Zalewski, Natalia Przybysz

Оригинальный текст

Niby powietrza pełno, ale duszno tu

Ta atmosfera gęsta, tyle ciasnych głów

Próbuję szukać wyjścia, ale

Wszędzie mur

«Pan nie ma recepty na to» mówi w fartuch odziana postać

Ja mówię - kiedy nisko duch, metoda na to jest prosta — głośno mów:

Jak dobrze mi, jak dobrze mi

Jak dobrze mi, jak dobrze mi, jak dobrze (i w górę)

Jak dobrze mi, jak dobrze mi

Jak dobrze mi, jak dobrze mi, jak dobrze

Znowu widzę siebie jak psa

Bez imienia i państwa

Bez smyczy i kagańca

Znowu widzę siebie jak psa

Taki wpół drogi półstan

Niby full, ale brak braw

I nie chcę się rzucać w oczy

I oddam ostatnie obuwie za Twój Twój Twój Twój Twój Twój dotyk

(Znowu widzę siebie jak psa)

Gdyby nie miała tych oko tnących rys

Gdybym sie w porę poznał, że już pora iść

Może by na noc zostać?

— Może, by

Potem:

Jak dobrze mi, jak dobrze mi

Jak dobrze mi, a rano mówi, że chyba już muszę iść

Znowu widzę siebie jak psa

Bez imienia i państwa

Bez smyczy i kagańca

Znowu widzę siebie jak psa

Taki wpół drogi półstan

Niby full, ale brak braw

I nie chcę się rzucać w oczy

I oddam ostatnie obuwie za Twój Twój Twój Twój Twój Twój dotyk

(Znowu widzę siebie jak psa)

Jak dobrze mi, jak dobrze mi

Jak dobrze mi, jak dobrze mi, jak dobrze (i w górę)

Jak dobrze mi, jak dobrze mi

Jak dobrze mi, jak dobrze mi, jak dobrze i

Znowu widzę siebie jak psa

Bez imienia i państwa

Bez smyczy i kagańca

Znowu widzę siebie jak psa

Taki wpół drogi półstan

Niby full, ale brak braw

Niby luz, ale widmo hycla

Wolność, ale gdzie miska?

Znowu widzę siebie jak psa

Bez imienia i państwa

Bez smyczy i kagańca

Znowu widzę siebie jak psa

Taki wpół drogi półstan

Niby full, ale brak braw

I nie chcę się rzucać w oczy

I oddam ostatnie obuwie za Twój dotyk

Перевод песни

Het is een beetje vol lucht, maar het is hier benauwd

Deze sfeer is dik, zoveel strakke hoofden

Ik probeer een uitweg te zoeken, maar

Overal muur

"De Heer heeft hier geen recept voor", zegt de geklede figuur in een schort

Ik zeg - als de geest moedeloos is, is de methode eenvoudig - zeg hardop:

Hoe goed ik ben hoe goed ik ben

Hoe goed ik me goed voel hoe goed (en hoger)

Hoe goed ik ben hoe goed ik ben

Hoe goed ik ben, hoe goed ik ben, hoe goed

Ik zie mezelf weer als een hond

Zonder naam en land

Zonder riem en muilkorf

Ik zie mezelf weer als een hond

Zo'n halve halve staat

Schijnbaar vol, maar geen applaus

En ik wil niet opvallen

En ik zal de laatste schoenen teruggeven voor jouw, jouw, jouw aanraking

(Ik zie mezelf weer als een hond)

Als die oogverblindende krassen er niet waren geweest

Als ik het op tijd wist, is het tijd om te gaan

Misschien zou ik blijven voor de nacht?

- Wat dacht je van

Later:

Hoe goed ik ben hoe goed ik ben

Wat ben ik goed, en 's morgens zegt ze dat ik nu moet gaan

Ik zie mezelf weer als een hond

Zonder naam en land

Zonder riem en muilkorf

Ik zie mezelf weer als een hond

Zo'n halve halve staat

Schijnbaar vol, maar geen applaus

En ik wil niet opvallen

En ik zal de laatste schoenen teruggeven voor jouw, jouw, jouw aanraking

(Ik zie mezelf weer als een hond)

Hoe goed ik ben hoe goed ik ben

Hoe goed ik me goed voel hoe goed (en hoger)

Hoe goed ik ben hoe goed ik ben

Hoe goed ik ben, hoe goed ik ben, hoe goed en

Ik zie mezelf weer als een hond

Zonder naam en land

Zonder riem en muilkorf

Ik zie mezelf weer als een hond

Zo'n halve halve staat

Schijnbaar vol, maar geen applaus

Zoals spelen, maar het spook van een hycl

Vrijheid, maar waar is de kom?

Ik zie mezelf weer als een hond

Zonder naam en land

Zonder riem en muilkorf

Ik zie mezelf weer als een hond

Zo'n halve halve staat

Schijnbaar vol, maar geen applaus

En ik wil niet opvallen

En ik zal de laatste schoenen geven voor je aanraking

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt