Hieronder staat de songtekst van het nummer La palabra , artiest - Nach Scratch met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nach Scratch
A veces, en mis ratos de soledad convoco a la palabra
Y la hago danzar a mi voluntad
Pudiendo hacer que sea tan veloz como el pestañeo de un ojo
O tan lenta, como un recuerdo desvaneciéndose
Puedo hacer que te divierta o al contrario
Hacer que te sumerja en la más cruda de las tristezas
Depende del momento, de la situación
Puede ser tan dulce como tu cara
O tan retorcida como la mente de un asesino en serie ¿Sabes?
Porque una palabra a veces vale más que mil imágenes sin sentido
Recuerda, no hay arma más mortífera
Que una palabra brotada de un corazón noble
Y un par de huevos que la respalden
Soms, in mijn momenten van eenzaamheid, roep ik het woord op
En ik laat haar dansen naar mijn wil
In staat zijn om het zo snel als een oogwenk te maken
Of zo traag, als een vervagende herinnering
Ik kan je plezier maken of het tegenovergestelde
Laat je jezelf onderdompelen in het meest pure verdriet
Het hangt af van het moment, van de situatie
Het kan zo zoet zijn als je gezicht
Of zo verwrongen als de geest van een seriemoordenaar, weet je wel?
Omdat een woord soms meer waard is dan duizend betekenisloze afbeeldingen
Onthoud dat er geen dodelijker wapen is
Dat een woord voortkwam uit een nobel hart
En een paar eieren om het te ondersteunen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt