cliché - mxmtoon
С переводом

cliché - mxmtoon

Альбом
plum blossom
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
184270

Hieronder staat de songtekst van het nummer cliché , artiest - mxmtoon met vertaling

Tekst van het liedje " cliché "

Originele tekst met vertaling

cliché

mxmtoon

Оригинальный текст

Mmmh, woah

Mmmh

I walked into the room and then I saw your face

You looked me in the eye

And then I wanted to erase myself

Erase myself

I didn’t wanna fall but then I stepped right in

I looked down at the ground

And then I felt it right within

It was too late for me (Too late for her)

You took a step forward and tilted your head

With a curious glance, you stared

And I felt dead

Oh my god, I think I’m dying!

You said «Hey»

And I said «Hello

«What's your name?

I’d really like to know about you»

Too bad I stopped at «Hello»

I just stared

And you grinned

And looked right back

It felt like just one big whirlwind

One big emotional whirlwind

Over the next few days, we got to talking

With every single word I started falling farther

Farther and farther for you

You were so witty and so charming

Swept me off my feet

You made me laugh, you made me blush

No one could compete (No one could compete)

It seemed too good to be true (It was too good to be true)

I wanted to be with you (And only with you)

We clicked like Legos

Or the clacking of tap shoes

You said «Hey»

I said, «Hello

«How was your day?»

You said «Better now», with a smile

Oh what a cliché, but it, to be honest, it made my day

I didn’t wanna fall, but then I stepped right in

I looked up at your face

And those eyes, they drew me in

It was too late for me

And that’s what we were

A simple cliché

It wasn’t made to work

But I wouldn’t have it any other way (Any other way)

You were so witty and so charming

You swept me off my feet

You made me laugh, you made me blush

Oh no one could compete (No one could compete)

It seemed too good to be true (It was too good to be true)

I wanted to be with you (And only with you)

We clicked like Legos

Or the clacking of tap shoes

You said «Hey»

I said, «Hello, I gotta know, do you feel this way?»

You said «Yeah I do

But I was scared of what you might say»

And that’s all we were

A silly cliché

I still think you’re cute

But maybe it’s better this way

Bah duh duh dum

Bah duh duh dum

Bah duh duh duh duh dum

That’s okay

We’re just a little cliché

A little cliché

But that’s okay!

Перевод песни

Mmmh, woah

mmh

Ik liep de kamer binnen en toen zag ik je gezicht

Je keek me in de ogen

En toen wilde ik mezelf wissen

mezelf wissen

Ik wilde niet vallen, maar toen stapte ik er meteen in

Ik keek naar de grond

En toen voelde ik het meteen van binnen

Het was te laat voor mij (Te laat voor haar)

Je deed een stap naar voren en hield je hoofd schuin

Met een nieuwsgierige blik staarde je

En ik voelde me dood

Oh mijn god, ik denk dat ik doodga!

Je zei "Hé"

En ik zei «Hallo»

"Wat is je naam?

Ik zou graag meer over je willen weten»

Jammer dat ik stopte bij «Hallo»

Ik heb net gekeken

En jij grijnsde

En keek meteen terug

Het voelde als één grote wervelwind

Een grote emotionele wervelwind

De komende dagen raakten we aan de praat

Met elk woord begon ik verder te vallen

Verder en verder voor jou

Je was zo geestig en zo charmant

Heeft me van mijn voeten geveegd

Je maakte me aan het lachen, je liet me blozen

Niemand kon concurreren (niemand kon concurreren)

Het leek te mooi om waar te zijn (het was te mooi om waar te zijn)

Ik wilde bij je zijn (en alleen bij jou)

We hebben geklikt zoals Legos

Of het klikken van tapschoenen

Je zei "Hé"

Ik zei hallo

"Hoe was je dag?"

Je zei «Beter nu», met een glimlach

Oh wat een cliché, maar om eerlijk te zijn maakte het mijn dag goed

Ik wilde niet vallen, maar toen stapte ik er meteen in

Ik keek naar je gezicht

En die ogen, ze trokken me naar binnen

Het was te laat voor mij

En dat is wat we waren

Een simpel cliché

Het is niet gemaakt om te werken

Maar ik zou niet anders willen (op een andere manier)

Je was zo geestig en zo charmant

Je hebt me van mijn voeten geveegd

Je maakte me aan het lachen, je liet me blozen

Oh niemand kon concurreren (niemand kon concurreren)

Het leek te mooi om waar te zijn (het was te mooi om waar te zijn)

Ik wilde bij je zijn (en alleen bij jou)

We hebben geklikt zoals Legos

Of het klikken van tapschoenen

Je zei "Hé"

Ik zei: "Hallo, ik moet het weten, voel je je zo?"

Je zei: "Ja dat doe ik"

Maar ik was bang voor wat je zou zeggen»

En dat is alles wat we waren

Een dwaas cliché

Ik vind je nog steeds schattig

Maar misschien is het beter zo

Bah duh duh dum

Bah duh duh dum

Bah duh duh duh duh duh

Dat is goed

We zijn gewoon een beetje cliché

Een klein cliché

Maar dat is oke!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt