Hieronder staat de songtekst van het nummer Одиночество женщины , artiest - Муслим Магомаев, Оскар Борисович Фельцман met vertaling
Originele tekst met vertaling
Муслим Магомаев, Оскар Борисович Фельцман
Назову не по имени-отчеству,\nНазову и светлей и торжественней…\nОбращаюсь к Вам, Ваше Высочество,\nОдиночество женщины!\nЭто было во все времена\nОчень близкие или далекие,\nКогда ты оставалась одна,\nОдинокая, одинокая.\nПозабудь это время обидное,\nГде тебе словно было завещано\nОжидать, как награду, любимого,\nПотому что ты женщина.\nМожет, это мужская вина,\nОчень близкая или далекая,\nЕсли ты остаешься одна\nОдинокая, одинокая.\nСчастья хочешь ты только высокого,\nА иного тебе и не хочется,\nЛучше быть уж одной одинокою,\nЧем вдвоем в одиночестве.\nТолько пусть бы тебя навсегда\nМиновала судьба эта горькая,\nЧтобы ты не была никогда\nОдинокая, одинокая.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt