Hieronder staat de songtekst van het nummer Трамвай №6 , artiest - Муха met vertaling
Originele tekst met vertaling
Муха
Скачут даты из календаря,
Я цепляюсь за нули и двойки.
Строю план на лето с января
И стираю всё быстрей набойки.
Я бегу до колики в боку
И глотаю ртом морозный воздух.
То и дело липнут к каблуку
Из журналов вырванные звёзды.
Я не замечаю ни листвы,
Ни пузатых туч у горизонта.
Мне бы прыгнуть выше головы
И забрать ботинки из ремонта.
И порой сама себе во сне
Обещаю сказку сделать былью,
Но с утра смотрю на дождь в окне
И снимаю крылья.
Счастье есть, я хочу на него пересесть —
Жду его, как трамвай номер шесть, — счастье есть,
Только ждать может мне надоесть —
Я пойду и найду, знаю я — счастье есть!
Говорят, ревешь по пустякам,
Но в Зимбабве дети голодают.
Это очень грустно, но пока
Мне совсем-совсем не помогает.
Безобразно я себя веду,
Довожу себя я до невроза
И прошу у Бога ерунду,
Как игрушку у Деда Мороза.
Небольшую сумму накопить
Я бегу скорее, рот розинув,
Чтоб достичь нирваны, накупив
Вожделенных шмоток в магазинах.
А ведь, в общем, жаловаться грех —
У других бывает и похуже.
Если продлевает жизнь смех,
Мне он очень нужен.
Счастье есть, я хочу на него пересесть —
Жду его, как трамвай номер шесть, — счастье есть,
Только ждать может мне надоесть —
Я пойду и найду, знаю я — счастье есть!
Счастье есть, я хочу на него пересесть —
Жду его, как трамвай номер шесть, — счастье есть,
Только ждать может мне надоесть —
Я пойду и найду, знаю я — счастье есть!
Data worden gedownload van de kalender,
Ik klamp me vast aan nullen en tweeën.
Ik maak al sinds januari een plan voor de zomer
En ik wis sneller alle hielen.
Ik ren naar koliek in mijn zij
En ik slik de ijzige lucht in met mijn mond.
Af en toe plakken ze aan de hiel
Gescheurde sterren uit tijdschriften.
Ik zie geen bladeren
Geen dikbuikige wolken aan de horizon.
Ik zou graag over mijn hoofd springen
En schoenen ophalen bij reparatie.
En soms voor zichzelf in een droom
Ik beloof een sprookje te laten uitkomen
Maar 's morgens kijk ik naar de regen in het raam
En ik doe mijn vleugels af.
Er is geluk, daar wil ik naar overgaan -
Ik wacht op hem zoals tram nummer zes - er is geluk,
Gewoon wachten kan me moe maken -
Ik zal gaan en vinden, ik weet het - er is geluk!
Ze zeggen dat je brult om niets,
Maar in Zimbabwe verhongeren kinderen.
Het is heel verdrietig, maar voor nu
Helpt mij totaal niet.
ik gedraag me lelijk
Ik breng mezelf tot neurose
En ik vraag God om onzin,
Als speelgoed van de kerstman.
Verzamel een klein bedrag
Ik ren sneller met mijn mond open,
Nirvana bereiken door te kopen
Begeerde kleding in winkels.
Maar over het algemeen is klagen een zonde -
Anderen hebben erger.
Als lachen het leven verlengt,
Ik heb hem echt nodig.
Er is geluk, daar wil ik naar overgaan -
Ik wacht op hem zoals tram nummer zes - er is geluk,
Gewoon wachten kan me moe maken -
Ik zal gaan en vinden, ik weet het - er is geluk!
Er is geluk, daar wil ik naar overgaan -
Ik wacht op hem zoals tram nummer zes - er is geluk,
Gewoon wachten kan me moe maken -
Ik zal gaan en vinden, ik weet het - er is geluk!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt